Inklingo

Como se diz "apanha" em espanhol

Portuguese → espanhol

coge

KOH-hehˈko.xe

Verbo (Conjugação)A1Informal
Use 'coge' quando se referir a pegar ou tomar algo habitualmente, como um meio de transporte, ou a ação de agarrar algo de forma geral.
Uma mão humana estilizada agarrando firmemente uma maçã vermelha brilhante.

Exemplos

Ella siempre coge el tren de las ocho.

Ela sempre apanha o comboio das oito.

Coge tu paraguas, va a llover.

Pegue seu guarda-chuva, vai chover.

Mi perro coge la pelota en el aire.

Meu cachorro apanha a bola no ar.

Quando usar 'coge'

'Coge' é a forma verbal usada quando você fala sobre o que 'ele', 'ela' ou 'isso' faz no momento (Presente do Indicativo), ou quando você dá uma ordem direta a um amigo ('tú' imperativo).

Mudança Ortográfica na Forma 'Yo'

Embora 'coger' tenha um 'g', a forma 'yo' muda a grafia para 'cojo' (com 'j') para manter o som suave de 'j' (como o 'j' em português).

Confusão Regional

Erro:Usar 'coge' no México ou América Central para significar 'pegar' ou 'agarrar'.

Correção: Em muitas partes da América Latina, use 'toma' ou 'agarra' em vez disso. Veja o aviso de regionalismo abaixo!

agarra

a-GAR-raaˈɣara

Verbo (Forma Conjugada)A2Neutro
Use 'agarra' para descrever o ato de segurar ou prender algo firmemente num momento específico, enfatizando a ação de pegar.
Uma ilustração simplificada mostrando uma mão de desenho animado fechando rapidamente os dedos ao redor de uma maçã vermelha brilhante, demonstrando a ação de agarrar algo rapidamente.

Exemplos

Ella agarra el paraguas antes de salir.

Ela pega o guarda-chuva antes de sair.

El bebé agarra mi dedo con mucha fuerza.

O bebê segura meu dedo com muita força.

Usted agarra el ascensor en el segundo piso.

O senhor/A senhora apanha o elevador no segundo andar.

Identificando o Sujeito

Quando você vê 'agarra', o sujeito que realiza a ação é sempre singular: 'él' (ele), 'ella' (ela), 'usted' (você formal) ou 'eso' (isso).

Confusão entre 'coge' e 'agarra'

A principal confusão surge entre o uso habitual ('coge') e o ato mais momentâneo ou firme de segurar ('agarra'). Embora 'coge' possa ser usado para segurar, 'agarra' enfatiza mais a força ou a ação de prender algo nas mãos.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.