Como se diz "recolhe" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “recolhe” é “coge” — use 'coge' quando 'recolhe' se refere a pegar ou apanhar algo em geral, como um meio de transporte ou um objeto que está ao alcance.
coge
KOH-hehˈko.xe

Exemplos
Ella siempre coge el tren de las ocho.
Ela sempre pega o trem das oito.
Coge tu paraguas, va a llover.
Pegue seu guarda-chuva, vai chover.
Mi perro coge la pelota en el aire.
Meu cachorro apanha a bola no ar.
Quando usar 'coge'
'Coge' é a forma verbal usada quando você fala sobre o que 'ele', 'ela' ou 'isso' faz no momento (Presente do Indicativo), ou quando você dá uma ordem direta a um amigo ('tú' imperativo).
Mudança Ortográfica na Forma 'Yo'
Embora 'coger' tenha um 'g', a forma 'yo' muda a grafia para 'cojo' (com 'j') para manter o som suave de 'j' (como o 'j' em português).
Confusão Regional
Erro: “Usar 'coge' no México ou América Central para significar 'pegar' ou 'agarrar'.”
Correção: Em muitas partes da América Latina, use 'toma' ou 'agarra' em vez disso. Veja o aviso de regionalismo abaixo!
recoge
reh-KOH-hehreˈko.xe

Exemplos
Ella recoge los juguetes del suelo.
Ela pega os brinquedos do chão.
Señora, por favor, recoge la mesa.
Senhora, por favor, tire a mesa. (comando formal)
¡Recoge tu mochila antes de salir!
Pega sua mochila antes de sair! (comando informal)
El periodista recoge datos para su artículo.
O jornalista recolhe dados para seu artigo.
Uso Duplo: Presente do Indicativo vs. Imperativo
'Recoge' é usado para dois propósitos: descrever o que 'ele/ela/você formal' faz agora (Presente do Indicativo), E dar um comando informal para 'tu' (você informal) fazer algo imediatamente.
A Mudança de 'G' para 'J'
Note como o 'g' em 'recoger' se torna 'j' na forma 'yo' (recojo) e nas formas especiais (Subjuntivo) para manter o som forte de 'g' (como em 'gente' em português).
Uso Figurado
Quando usado com substantivos abstratos como 'información' ou 'datos', 'recoger' significa compilar ou obter algo intelectualmente, não apenas pegá-lo fisicamente. É similar ao nosso uso de 'recolher' para dados.
Confusão com o comando informal
Erro: “Usar 'recojas' para o comando informal afirmativo.”
Correção: O comando afirmativo correto para 'tú' é simplesmente a terceira pessoa do presente: '¡Recoge!'. 'No recojas' é usado apenas para comandos negativos.
Confusão entre 'coger' e 'recoger'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

