Inklingo

Como se diz "bode expiatório" em espanhol

A palavra espanhola parabode expiatórioé chivoA2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA2

chivo

nounA2
Um bode jovem, pequeno e fofo, em pé num prado verde.

Exemplos

El chivo corre por el campo.

O bode jovem corre pelo campo.

En esta región, el chivo asado es un plato muy popular.

Nesta região, cabrito assado é um prato muito popular.

No me uses como tu chivo expiatorio para tus errores.

Não me use como bode expiatório pelos seus erros.

Chivo vs. Cabra

Embora ambos signifiquem 'goat', 'chivo' geralmente se refere a um bode jovem, enquanto 'cabra' é a palavra geral para uma cabra (fêmea).

Tornando Feminino

Se você estiver falando de uma cabra jovem, mude o final para 'a' para obter 'chiva'.

Não usar para todas as cabras

Erro:Usar 'chivo' para uma cabra grande e adulta.

Correção: Use 'cabra' para fêmeas adultas e 'chivo' ou 'cabrito' para jovens ou machos.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.