Como se diz "condicionado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “condicionado” é “acondicionado” — use 'acondicionado' quando se referir a algo que possui um sistema de climatização, como ar condicionado em um edifício.
acondicionado
ah-kohn-dee-syoh-NAH-dohakondiθjoˈnaðo

Exemplos
Este hotel tiene aire acondicionado en todas las habitaciones.
Este hotel tem ar condicionado em todos os quartos.
La sala está bien acondicionada para la reunión.
A sala está bem equipada para a reunião.
Necesitamos un vehículo acondicionado para el transporte de alimentos.
Precisamos de um veículo adaptado para o transporte de alimentos.
Concordância com o Substantivo
Como este é um adjetivo, ele deve mudar sua terminação para concordar com o que você está descrevendo. Use 'acondicionado' para substantivos masculinos (como 'el aire') e 'acondicionada' para substantivos femininos (como 'la sala'). Em português, a terminação é semelhante: 'o ar condicionado' (masculino) e 'a sala condicionada' (feminino).
Condicionador vs. Condicionado
Erro: “Usar 'acondicionado' para falar de condicionador de cabelo.”
Correção: Use 'acondicionador' para produtos de cabelo. 'Acondicionado' é usado principalmente para ar ou ambientes.
condicionado
kon-dee-syo-nah-dohkondiθjoˈnaðo

Exemplos
El éxito del proyecto está condicionado al presupuesto.
O sucesso do projeto depende do orçamento.
Es una oferta condicionada a la disponibilidad de stock.
É uma oferta sujeita à disponibilidade de stock.
Su comportamiento está condicionado por su educación.
O seu comportamento é condicionado pela sua educação.
Concordância com o Substantivo
Esta palavra deve mudar para concordar com o que descreve. Se estiver a falar de um substantivo feminino como 'a oferta', deve usar 'condicionada'.
Ligação com 'A'
Quando quiser dizer que algo está condicionado 'a' outra coisa, use sempre a preposição 'a' depois (ex: condicionado a algo).
Confusão com Termos Gramaticais
Erro: “Usar 'condicionado' para falar do tempo verbal 'if-then' (condicional).”
Correção: Use 'condicional' para o tempo verbal e 'condicionado' para uma situação que depende de uma regra.
A diferença entre climatização e dependência
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

