Inklingo

Como se diz "limitado" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paralimitadoé restringidouse 'restringido' quando 'limitado' se refere a um acesso ou disponibilidade que é controlada ou que tem regras específicas..

restringido🔊B1

Use 'restringido' quando 'limitado' se refere a um acesso ou disponibilidade que é controlada ou que tem regras específicas.

Saiba mais →
reducido🔊A2

Utilize 'reducido' quando 'limitado' descreve algo que é menor em tamanho, quantidade ou número do que o normal ou esperado.

Saiba mais →
ajustado🔊B1

Empregue 'ajustado' quando 'limitado' se refere a recursos, como dinheiro ou tempo, que são exatos ou escassos para um propósito específico.

Saiba mais →
escaso🔊B1

Use 'escaso' quando 'limitado' significa que algo não está disponível em quantidade suficiente, que há falta.

Saiba mais →
condicionado🔊B1

Escolha 'condicionado' quando 'limitado' implica que algo depende de outra condição ou fator para acontecer ou ser válido.

Saiba mais →
provincial🔊B2

Use 'provincial' quando 'limitado' se refere a uma mentalidade ou visão de mundo que é estreita, fechada ou pouco sofisticada.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

restringido

/rreh-streen-HEE-doh//restɾinˈxiðo/

adjetivoB1geral
Use 'restringido' quando 'limitado' se refere a um acesso ou disponibilidade que é controlada ou que tem regras específicas.
Uma pequena cerca de corda formando um círculo em torno de uma única flor brilhante em um campo gramado.

Exemplos

El acceso a esta área está restringido al personal autorizado.

O acesso a esta área é restrito a pessoal autorizado.

Tenemos un presupuesto muy restringido para el viaje.

Temos um orçamento muito limitado para a viagem.

Es un club privado con un número restringido de miembros.

É um clube privado com um número restrito de membros.

Concordância de Gênero

Como esta palavra funciona como um adjetivo, ela deve concordar em gênero e número com o substantivo a que se refere. Use 'restringido' para masculino singular, 'restringida' para feminino singular, 'restringidos' para masculino plural e 'restringidas' para feminino plural.

Usando 'Estar' ou 'Ser'

Em português, usamos 'estar restrito' quando algo está temporariamente limitado (como uma estrada fechada) e 'ser restrito' quando a limitação é uma regra ou característica permanente (como um clube com acesso restrito).

Terminação Incorreta

Erro:La entrada está restringido.

Correção: La entrada está restringida. Como 'entrada' é feminino, o adjetivo deve terminar em -a.

Restrito vs. Estrito

Erro:Mi padre es muy restringido.

Correção: Mi padre es muy estricto. Use 'estricto' para descrever a personalidade de uma pessoa e 'restringido' para coisas como acesso, orçamentos ou espaços.

reducido

/ray-doo-SEE-doh//reðuˈsiðo/

adjetivoA2geral
Utilize 'reducido' quando 'limitado' descreve algo que é menor em tamanho, quantidade ou número do que o normal ou esperado.
Uma cabana de madeira pequena e aconchegante, sozinha no meio de um grande campo vazio.

Exemplos

Vivimos en un apartamento muy reducido.

Moramos num apartamento muito pequeno.

Solo un grupo reducido de personas puede entrar.

Apenas um grupo limitado de pessoas pode entrar.

Contamos con un presupuesto reducido para este viaje.

Temos um orçamento apertado para esta viagem.

Concordância com o Substantivo

Esta palavra deve mudar para concordar em gênero e número com a coisa que descreve. Use 'reducido' para itens masculinos, 'reducida' para femininos, e adicione um 's' para o plural (reducidos/reducidas).

Posição

Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'reducido' geralmente vem depois do substantivo que descreve, como em 'un espacio reducido' (um espaço pequeno).

Confundir com 'Pequeño'

Erro:Usar 'reducido' para descrever uma criança pequena.

Correção: Use 'pequeño' para estatura física de pessoas. 'Reducido' é melhor para espaços, grupos ou quantidades que foram limitados ou são naturalmente pequenos.

ajustado

/ah-hoo-STAH-doh//axusˈtado/

adjetivoB1geral
Empregue 'ajustado' quando 'limitado' se refere a recursos, como dinheiro ou tempo, que são exatos ou escassos para um propósito específico.
Uma pequena pilha de moedas de ouro sendo cuidadosamente contada e espremida em uma pequena caixa de madeira que está quase cheia.

Exemplos

Tenemos un presupuesto muy ajustado para este viaje.

Temos um orçamento muito apertado para esta viagem.

El horario del tren es muy ajustado, no podemos llegar tarde.

O horário do trem é muito apertado; não podemos nos atrasar.

El resultado de las elecciones fue muy ajustado.

O resultado da eleição foi muito apertado.

Uso da preposição 'a'

Quando você quer dizer que algo é 'ajustado a' ou 'conforma-se a' outra coisa, use a preposição 'a'. Por exemplo: 'ajustado a la realidad' (ajustado à realidade). Em português, usamos 'a' ou 'com': 'adequado à realidade', 'conforme à realidade'.

'Ajustado' vs. 'Curto'

Erro:Tengo un tiempo corto.

Correção: Tengo el tiempo ajustado. Em espanhol, usamos 'ajustado' para descrever um horário sem margem para erro. Em português, diríamos 'Tenho pouco tempo' ou 'Meu tempo está contado'.

escaso

/es-KAH-so//esˈkaso/

adjetivoB1geral
Use 'escaso' quando 'limitado' significa que algo não está disponível em quantidade suficiente, que há falta.
Uma única maçã sentada sozinha no fundo de uma grande caixa de madeira.

Exemplos

El agua es escasa en el desierto.

A água é escassa no deserto.

Tenemos recursos escasos para completar el proyecto.

Temos recursos limitados para completar o projeto.

La visibilidad era escasa debido a la niebla.

A visibilidade era ruim devido ao nevoeiro.

Concordância com Substantivos

Como a maioria dos adjetivos em espanhol, esta palavra deve mudar para concordar com a coisa que descreve. Use 'escaso' para itens masculinos e 'escasa' para itens femininos.

Posição

Quando você coloca 'escaso' antes do substantivo, muitas vezes adiciona um pouco de ênfase ou um tom mais formal em comparação a colocá-lo depois.

Usando 'escaso' vs 'poco'

Erro:No tengo escaso tiempo.

Correção: Tengo poco tiempo ou Mi tiempo es escaso. 'Escaso' é geralmente usado para descrever a qualidade do suprimento, enquanto 'poco' simplesmente significa 'não muito'.

condicionado

/kon-dee-syo-nah-doh//kondiθjoˈnaðo/

adjetivoB1geral
Escolha 'condicionado' quando 'limitado' implica que algo depende de outra condição ou fator para acontecer ou ser válido.
Uma pequena planta num vaso crescendo apenas quando um regador lhe der água.

Exemplos

El éxito del proyecto está condicionado al presupuesto.

O sucesso do projeto depende do orçamento.

Es una oferta condicionada a la disponibilidad de stock.

É uma oferta sujeita à disponibilidade de stock.

Su comportamiento está condicionado por su educación.

O seu comportamento é condicionado pela sua educação.

Concordância com o Substantivo

Esta palavra deve mudar para concordar com o que descreve. Se estiver a falar de um substantivo feminino como 'a oferta', deve usar 'condicionada'.

Ligação com 'A'

Quando quiser dizer que algo está condicionado 'a' outra coisa, use sempre a preposição 'a' depois (ex: condicionado a algo).

Confusão com Termos Gramaticais

Erro:Usar 'condicionado' para falar do tempo verbal 'if-then' (condicional).

Correção: Use 'condicional' para o tempo verbal e 'condicionado' para uma situação que depende de uma regra.

provincial

/pro-been-SYAL//pɾoβinˈθjal/

adjetivoB2geral
Use 'provincial' quando 'limitado' se refere a uma mentalidade ou visão de mundo que é estreita, fechada ou pouco sofisticada.
Uma vila pequena e simples com algumas casas pitorescas e um único caminho de terra.

Exemplos

Tiene una mentalidad un poco provincial.

Ele tem uma mentalidade um pouco provinciana.

No quiero parecer provincial, pero esto me sorprende.

Não quero parecer provinciano, mas isso me surpreende.

Ese estilo de vida tan provincial me aburre.

Esse estilo de vida provinciano me entedia.

Descrevendo Atitudes

Quando usado para atitudes, funciona de forma semelhante ao português para sugerir que alguém carece de experiência de mundo.

Ser Muito Direto

Erro:chamar um amigo de 'provinciano'

Correção: Tenha cuidado! Neste contexto, a palavra pode ser um pouco insultuosa, pois implica que a pessoa é pouco refinada.

Evite confundir 'restringido' com 'reducido'

A confusão mais comum é entre 'restringido' e 'reducido'. Lembre-se: 'restringido' fala sobre regras e acesso (algo que não se pode ter ou fazer), enquanto 'reducido' fala sobre tamanho ou quantidade (algo que é menor).

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.