Inklingo

Como se diz "exclusivo" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraexclusivoé exclusivouse 'exclusivo' quando se referir a algo reservado ou destinado apenas a um grupo específico de pessoas, indicando acesso limitado ou especial.

exclusivo🔊A2

Use 'exclusivo' quando se referir a algo reservado ou destinado apenas a um grupo específico de pessoas, indicando acesso limitado ou especial.

Saiba mais →
únicoA2

Utilize 'único' tanto para indicar que algo é o único existente (singularidade) quanto para descrever uma qualidade especial e inimitável que algo possui.

Saiba mais →
privado🔊B1

Use 'privado' quando quiser enfatizar a necessidade de discrição, confidencialidade ou quando algo não é público, como uma conversa ou um espaço.

Saiba mais →
restringido🔊B1

Empregue 'restringido' para indicar que o acesso a algo é limitado e controlado, permitindo a entrada apenas a pessoas autorizadas ou sob certas condições.

Saiba mais →
vip🔊A2

Use 'vip' (ou 'VIP') para se referir a algo ou alguém que tem um status especial, geralmente associado a privilégios, acesso preferencial ou tratamento diferenciado.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

exclusivo

eks-kloo-SEE-boheks.klu.ˈsi.βo

adjetivoA2geral
Use 'exclusivo' quando se referir a algo reservado ou destinado apenas a um grupo específico de pessoas, indicando acesso limitado ou especial.
Uma barreira de corda de veludo em frente a uma cadeira elegante única, indicando uma área reservada.

Exemplos

Este club es exclusivo para los residentes del edificio.

Este clube é exclusivo para os moradores do prédio.

Tengo el uso exclusivo de la oficina durante la mañana.

Tenho o uso exclusivo do escritório durante a manhã.

La periodista consiguió una entrevista exclusiva con el presidente.

O jornalista conseguiu uma entrevista exclusiva com o presidente.

Concordância de Gênero e Número

Como esta palavra descreve algo, ela deve mudar para concordar com o item que descreve: 'un club exclusivo' (masculino/singular), 'una zona exclusiva' (feminino/singular) ou 'servicios exclusivos' (masculino/plural). Em português, a concordância é semelhante: 'um clube exclusivo', 'uma zona exclusiva', 'serviços exclusivos'.

Posição Após o Substantivo

Em espanhol, esta palavra geralmente vem após a pessoa ou coisa que descreve para distingui-la de outras, como 'un derecho exclusivo'. Em português, a posição é similar: 'um direito exclusivo'.

Usando como Advérbio

Erro:Hablo exclusivo con él.

Correção: Hablo exclusivamente con él. (Use a forma com '-mente' quando descrever uma ação/verbo em vez de uma coisa/substantivo). Em português, diríamos 'Falo exclusivamente com ele'.

único

adjetivoA2geral
Utilize 'único' tanto para indicar que algo é o único existente (singularidade) quanto para descrever uma qualidade especial e inimitável que algo possui.

Exemplos

Es mi único par de zapatos.

É o meu único par de sapatos.

privado

pree-V AH -dohpɾiˈβaðo

adjetivoB1geral
Use 'privado' quando quiser enfatizar a necessidade de discrição, confidencialidade ou quando algo não é público, como uma conversa ou um espaço.
Uma casa pequena e aconchegante parcialmente escondida atrás de uma cerca de madeira alta e fechada, enfatizando a privacidade.

Exemplos

Necesito hablar contigo en un lugar privado.

Preciso falar com você em um lugar privado.

Esta es información estrictamente privada.

Esta é uma informação estritamente privada.

El club tiene una playa privada para sus miembros.

O clube tem uma praia privada para seus membros.

Concordância do Final

Como muitos adjetivos em espanhol, 'privado' deve concordar com a coisa que descreve. Use 'privado' para coisas masculinas no singular (el coche privado), 'privada' para coisas femininas no singular (la vida privada), 'privados' para coisas masculinas no plural e 'privadas' para coisas femininas no plural.

Ignorar o Gênero

Erro:Hablamos de la tema privado.

Correção: Hablamos del tema privado. (Tema é masculino, então 'privado' está correto.)

restringido

rreh-streen-HEE-dohrestɾinˈxiðo

adjetivoB1geral
Empregue 'restringido' para indicar que o acesso a algo é limitado e controlado, permitindo a entrada apenas a pessoas autorizadas ou sob certas condições.
Uma pequena cerca de corda formando um círculo em torno de uma única flor brilhante em um campo gramado.

Exemplos

El acceso a esta área está restringido al personal autorizado.

O acesso a esta área é restrito a pessoal autorizado.

Tenemos un presupuesto muy restringido para el viaje.

Temos um orçamento muito limitado para a viagem.

Es un club privado con un número restringido de miembros.

É um clube privado com um número restrito de membros.

Concordância de Gênero

Como esta palavra funciona como um adjetivo, ela deve concordar em gênero e número com o substantivo a que se refere. Use 'restringido' para masculino singular, 'restringida' para feminino singular, 'restringidos' para masculino plural e 'restringidas' para feminino plural.

Usando 'Estar' ou 'Ser'

Em português, usamos 'estar restrito' quando algo está temporariamente limitado (como uma estrada fechada) e 'ser restrito' quando a limitação é uma regra ou característica permanente (como um clube com acesso restrito).

Terminação Incorreta

Erro:La entrada está restringido.

Correção: La entrada está restringida. Como 'entrada' é feminino, o adjetivo deve terminar em -a.

Restrito vs. Estrito

Erro:Mi padre es muy restringido.

Correção: Mi padre es muy estricto. Use 'estricto' para descrever a personalidade de uma pessoa e 'restringido' para coisas como acesso, orçamentos ou espaços.

vip

beepbip

adjetivoA2informal
Use 'vip' (ou 'VIP') para se referir a algo ou alguém que tem um status especial, geralmente associado a privilégios, acesso preferencial ou tratamento diferenciado.
Uma barreira de corda vermelha de veludo com suportes dourados levando a uma poltrona confortável e acolchoada.

Exemplos

Compré una entrada vip para el festival.

Comprei um ingresso VIP para o festival.

La zona vip del aeropuerto es muy cómoda.

A área VIP do aeroporto é muito confortável.

Tienen un servicio vip para clientes especiales.

Eles têm um serviço VIP para clientes especiais.

Um som para V e B

Em espanhol, a letra 'v' é pronunciada exatamente como 'b'. Portanto, 'vip' soa como 'bip'.

Geralmente permanece o mesmo

Ao descrever algo, 'vip' geralmente não muda de forma, quer você esteja falando de uma coisa ou de muitas.

Erro de pronúncia

Erro:Pronunciar o 'v' com os dentes tocando o lábio.

Correção: Pronuncie-o com os dois lábios se tocando, como um som de 'b' suave.

Confusão entre 'exclusivo' e 'único'

A maior confusão surge entre 'exclusivo' e 'único'. Lembre-se que 'exclusivo' foca em acesso limitado a um grupo, enquanto 'único' pode significar 'o único existente' ou 'especial/inimitável'. Se algo é especial mas não restrito a um grupo, 'único' é melhor.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.