privado
“privado” significa “privado” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
privado, pessoal
Também: exclusivo, recluso
📝 Em Ação
Necesito hablar contigo en un lugar privado.
A2Preciso falar com você em um lugar privado.
Esta es información estrictamente privada.
B1Esta é uma informação estritamente privada.
El club tiene una playa privada para sus miembros.
B2O clube tem uma praia privada para seus membros.
privado, restringido
Também: desprovido
📝 Em Ação
Están privados de sus derechos básicos.
C1Eles estão privados de seus direitos básicos.
El paciente se sintió privado de sueño durante días.
B2O paciente sentiu-se privado de sono por dias.
soldado raso
Também: investigador particular
📝 Em Ação
El general saludó a cada privado de la tropa.
B2O general saudou cada soldado raso da tropa.
Mi tío es un privado en el ejército.
B2Meu tio é um soldado raso no exército.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "privado" em espanhol:
desprovido→exclusivo→investigador particular→pessoal→privado→recluso→restringido→soldado raso→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: privado
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'privado' para significar 'privado de' ou 'carecendo de'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
'Privado' vem da palavra latina *privātus*, que significava 'separado da vida pública' ou 'pertencente a um indivíduo'. É também o particípio passado do verbo *privare* (privar ou roubar).
Primeiro registro: 13th century (in Spanish)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Se eu quiser falar sobre um segredo, é melhor usar 'privado' ou 'secreto'?
'Secreto' é melhor para segredos. 'Privado' geralmente significa 'não público' ou 'pessoal para um grupo'. Por exemplo, 'Mi diario es privado' (significa que só eu posso ler), mas 'El tesoro es un secreto' (significa que ninguém sabe sobre ele).
Como 'privado' difere de 'particular'?
Eles são muito parecidos! 'Privado' geralmente implica exclusão da esfera pública (um negócio privado). 'Particular' muitas vezes significa individual ou único para uma pessoa (meu estilo particular) ou uma residência única (uma casa/residência particular).


