Inklingo

personal

pessoal?relativo a uma pessoa
Também:privado?not for public view,próprio?belonging to oneself

per-so-NAL

/peɾso'nal/
neutral
Um pequeno diário de cores vivas com cadeado e chave, enfatizando a posse e privacidade pessoal.

A imagem mostra um diário trancado, simbolizando algo privado e pertencente apenas a uma pessoa (personal).

personal(Adjetivo)

A2

pessoal

?

relativo a uma pessoa

Também:

privado

?

not for public view

,

próprio

?

belonging to oneself

📝 Em Ação

Esta es mi opinión personal.

A2

Esta é minha opinião pessoal.

Por favor, no toques mis cosas personales.

A2

Por favor, não toque nas minhas coisas pessoais.

Necesito un día de asuntos personales para ir al médico.

B1

Preciso de um dia pessoal para ir ao médico.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • asunto personalassunto pessoal
  • entrenador personaltreinador pessoal
  • vida personalvida pessoal
  • opinión personalopinião pessoal

💡 Pontos gramaticais

Concordância com o Substantivo

Como adjetivo, 'personal' muda sua terminação para concordar com a coisa que está descrevendo. Para coisas no plural, adicione um '-es': asuntos personales (assuntos pessoais).

❌ Erros Comuns

Esquecer o Plural

Erro:Tengo dos problema personal.

Correção: Tengo dos problemas personales. Como 'problemas' está no plural, o adjetivo que o descreve também precisa estar no plural.

⭐ Dicas de uso

Um Amigo Fácil

'Personal' é um cognato, ou o que gostamos de chamar de "amigo verdadeiro". Ele se parece e significa quase exatamente o mesmo que seu equivalente em português, tornando-o muito fácil de lembrar e usar!

Um grupo diverso de quatro pessoas sorridentes vestindo camisas azuis iguais e crachás, representando uma equipe ou quadro de funcionários unificado.

Este grupo de funcionários, vestindo uniformes iguais, representa o personal (quadro de funcionários) da loja.

personal(Substantivo)

mB1

quadro de funcionários

?

grupo de empregados

,

pessoal

?

pessoas empregadas em uma organização

Também:

força de trabalho

?

the employees in a particular industry or area

📝 Em Ação

Todo el personal de la tienda es muy amable.

B1

Todo o pessoal da loja é muito amável.

El departamento de recursos humanos se encarga del personal.

B1

O departamento de recursos humanos se encarrega do pessoal.

Se necesita contratar más personal para el proyecto.

B2

Precisamos contratar mais pessoal para o projeto.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • empleados (empregados)
  • plantilla (quadro de funcionários, força de trabalho)
  • equipo (equipe)

Antônimos

  • clientela (clientela, clientes)
  • dirección (direção, gerência)

Colocações Comuns

  • jefe de personalchefe de pessoal, gerente de RH
  • personal docentecorpo docente
  • personal sanitariopessoal de saúde

💡 Pontos gramaticais

Um Grupo é Uma Coisa

Embora 'el personal' se refira a um grupo de pessoas, o espanhol o trata como uma unidade única. Portanto, você usa verbos no singular com ele: 'El personal es...' (O pessoal é...), e não 'El personal son...'.

❌ Erros Comuns

Usar um Verbo no Plural

Erro:El personal están en la reunión.

Correção: El personal está en la reunión. Pense em 'o pessoal' como um grupo único ou 'ele/isso'. Você diria 'ele está', não 'eles estão'.

⭐ Dicas de uso

'Personal' vs. 'Persona'

Cuidado para não misturar! 'El personal' é um grupo de pessoas (quadro de funcionários). 'Una persona' é apenas uma única pessoa.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: personal

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'personal' para significar 'quadro de funcionários' ou 'empregados'?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'personal' e 'persona'?

'Personal' pode ser um adjetivo que significa 'privado' ('mi opinión personal') ou um substantivo para um grupo de funcionários ('el personal'). 'Persona' sempre significa uma única 'pessoa'.

'Personal' é masculino ou feminino?

Depende! Quando é um substantivo que significa 'quadro de funcionários', é sempre masculino: 'el personal'. Quando é um adjetivo descrevendo algo, ele muda para concordar com o gênero do substantivo: 'un problema personal' (masculino), 'una decisión personal' (feminino).