Inklingo

personalmente

em pessoa?fisicamente presente,pessoalmente?sem um substituto
Também:cara a cara?meeting

pehr-soh-nahl-MEHN-teh

/peɾsonalˈmente/
neutral
Duas pessoas de pé, frente a frente em uma sala, apertando as mãos firmemente para significar um encontro físico direto.

A palavra personalmente pode significar 'pessoalmente' ou 'em pessoa', enfatizando que você está fisicamente presente.

personalmente(Advérbio)

A2

em pessoa

?

fisicamente presente

,

pessoalmente

?

sem um substituto

Também:

cara a cara

?

meeting

📝 Em Ação

Necesito que firmes el documento personalmente.

A2

Eu preciso que você assine o documento em pessoa.

El presidente quiso agradecerle personalmente por su trabajo.

B1

O presidente quis agradecê-lo pessoalmente pelo seu trabalho.

Si tienes una queja, debes ir personalmente a la oficina.

B1

Se você tiver uma reclamação, deve ir ao escritório você mesmo.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • entregar personalmenteentregar em pessoa
  • hablar personalmentefalar cara a cara

💡 Pontos gramaticais

Formação de Advérbios

Esta palavra é formada pegando a forma feminina do adjetivo ('personal' é igual para masculino e feminino em espanhol) e adicionando o sufixo '-mente', que é o equivalente espanhol do nosso sufixo '-mente' em português (como em 'rapidamente').

⭐ Dicas de uso

Ênfase na Ação

Use 'personalmente' quando quiser enfatizar que a ação foi feita pela própria pessoa, e não por e-mail, telefone ou um representante. É muito similar ao uso de 'pessoalmente' em português.

Uma pessoa sozinha de pé com confiança e apontando para o próprio peito com um gesto deliberado, indicando um ponto de vista ou preferência pessoal.

Ao introduzir uma opinião, personalmente traduz-se como 'pessoalmente' ou 'na minha opinião'.

personalmente(Advérbio)

B1

pessoalmente

?

introduzindo uma opinião

Também:

da minha parte

?

indicating one's own perspective

📝 Em Ação

Personalmente, creo que esta es la mejor opción.

B1

Pessoalmente, acho que esta é a melhor opção.

A mí, personalmente, no me convencen sus argumentos.

B2

Pessoalmente, não estou convencido pelos argumentos dele.

Yo, personalmente, habría elegido un color diferente.

B2

Eu, pessoalmente, teria escolhido uma cor diferente.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • a mi juicio (no meu julgamento)
  • en mi opinión (na minha opinião)

Colocações Comuns

  • personalmente, creo que...pessoalmente, eu acredito que...
  • personalmente, me parece que...pessoalmente, me parece que...

💡 Pontos gramaticais

Início de Frase

Quando usado para dar uma opinião, 'personalmente' geralmente fica no início da frase ou imediatamente após a pessoa (sujeito) que está falando, como 'Yo, personalmente, creo...'.

❌ Erros Comuns

Uso Excessivo

Erro:Usar 'Personalmente, en mi opinión...' (Pessoalmente, na minha opinião...)

Correção: Como 'personalmente' já significa 'na minha opinião', você só precisa de um: 'Personalmente, creo...' ou 'En mi opinión, creo...'. Em português, também evitamos a redundância 'Pessoalmente, na minha opinião...'

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: personalmente

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'personalmente' para expressar uma opinião?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Como formo outros advérbios como 'personalmente'?

A maioria dos advérbios que terminam em '-ly' em inglês termina em '-mente' em espanhol. Você pega a forma feminina de um adjetivo (ex: 'rápida' de 'rápido') e adiciona '-mente' (rápidamente - rapidamente). Se o adjetivo já termina em 'e' (como 'personal'), você simplesmente adiciona '-mente' a essa forma. É muito semelhante à formação de advérbios em português.