generalmente
“generalmente” significa “geralmente” em espanhol (em sentido geral).
geralmente, normalmente
Também: em geral, comumente
📝 Em Ação
Generalmente, el restaurante está lleno los sábados.
A2Geralmente, o restaurante está cheio aos sábados.
¿Qué haces los fines de semana? Generalmente leo o salgo a caminar.
A1O que você faz nos fins de semana? Normalmente leio ou saio para caminhar.
Las tiendas pequeñas generalmente cierran a las ocho de la noche.
B1Pequenas lojas normalmente fecham às oito da noite.
Generalmente, cuando viajas en avión, tienes que llegar con dos horas de antelación.
B2Em geral, quando se viaja de avião, é preciso chegar com duas horas de antecedência.
🔀 Commonly Confused With
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: generalmente
Pergunta 1 de 2
Qual palavra em espanhol NÃO é um sinônimo de 'generalmente'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Esta palavra vem da raiz latina *generalis* (que significa 'de ou pertencente a um tipo') combinada com o sufixo *-mente*, que era originalmente a forma ablativa do substantivo latino *mens* (mente, intenção). Com o tempo, *-mente* evoluiu para a maneira padrão de criar advérbios de modo, significando efetivamente 'de maneira geral' ou 'com uma mente geral'.
Primeiro registro: Medieval Spanish
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Generalmente' é exatamente a mesma coisa que 'por lo general'?
Sim, são intercambiáveis na maioria das situações. 'Generalmente' é uma única palavra (um advérbio), enquanto 'por lo general' é uma frase comum que funciona da mesma forma, significando 'em geral' ou 'como regra'.
Posso usar 'generalmente' para descrever algo que acontece todas as vezes?
Não. 'Generalmente' implica que algo acontece na *maioria* das vezes, mas não sempre. Se você quer dizer 'sempre', deve usar 'siempre'.