Inklingo

Como se diz "privado" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraprivadoé privadouse 'privado' quando se referir a um local ou situação que não é público, como um banheiro ou uma conversa.

privado🔊B1

Use 'privado' quando se referir a um local ou situação que não é público, como um banheiro ou uma conversa.

Saiba mais →
personal🔊A2

Utilize 'personal' para indicar algo que pertence a uma pessoa, relacionado à sua individualidade ou intimidade.

Saiba mais →
particular🔊A2

Empregue 'particular' para descrever algo específico, individual ou que não é geral, muitas vezes com um toque de exclusividade.

Saiba mais →
confidencial🔊B1

Use 'confidencial' quando a informação não deve ser compartilhada com outros, mantendo-a em segredo.

Saiba mais →
discreto🔊A2

Escolha 'discreto' para descrever uma pessoa que guarda segredos ou uma situação que não chama atenção.

Saiba mais →
exclusivo🔊A2

Use 'exclusivo' para indicar que algo é restrito a um grupo seleto de pessoas ou tem características únicas.

Saiba mais →
individual🔊A2

Utilize 'individual' quando se referir a algo separado, para uma única pessoa ou de forma isolada.

Saiba mais →
íntimoB2

Empregue 'íntimo' para descrever pensamentos, sentimentos ou espaços muito pessoais e próximos.

Saiba mais →
personales🔊A1

Use 'personales' no plural para se referir a assuntos ou itens que pertencem a uma pessoa e não são públicos.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

privado

pree-V AH -dohpɾiˈβaðo

adjetivoB1não público
Use 'privado' quando se referir a um local ou situação que não é público, como um banheiro ou uma conversa.
Uma casa pequena e aconchegante parcialmente escondida atrás de uma cerca de madeira alta e fechada, enfatizando a privacidade.

Exemplos

Necesito hablar contigo en un lugar privado.

Preciso falar com você em um lugar privado.

Esta es información estrictamente privada.

Esta é uma informação estritamente privada.

El club tiene una playa privada para sus miembros.

O clube tem uma praia privada para seus membros.

Están privados de sus derechos básicos.

Eles estão privados de seus direitos básicos.

Concordância do Final

Como muitos adjetivos em espanhol, 'privado' deve concordar com a coisa que descreve. Use 'privado' para coisas masculinas no singular (el coche privado), 'privada' para coisas femininas no singular (la vida privada), 'privados' para coisas masculinas no plural e 'privadas' para coisas femininas no plural.

Sempre Precisa de 'de'

Quando 'privado' é usado para significar 'privado de' ou 'carecendo de', ele é sempre seguido pela palavra 'de' antes de mencionar a coisa que está faltando. Isso é muito semelhante ao uso do português 'privado de'.

Ação vs. Estado

Este significado usa o verbo 'estar' (estar em um estado de) muito mais frequentemente do que 'ser' (ser inerentemente), porque estar 'privado' é geralmente um estado temporário ou resultante.

Ignorar o Gênero

Erro:Hablamos de la tema privado.

Correção: Hablamos del tema privado. (Tema é masculino, então 'privado' está correto.)

personal

per-so-NALpeɾso'nal

adjetivoA2no context
Utilize 'personal' para indicar algo que pertence a uma pessoa, relacionado à sua individualidade ou intimidade.
Um pequeno diário de cores vivas com cadeado e chave, enfatizando a posse e privacidade pessoal.

Exemplos

Esta es mi opinión personal.

Esta é minha opinião pessoal.

Por favor, no toques mis cosas personales.

Por favor, não toque nas minhas coisas pessoais.

Necesito un día de asuntos personales para ir al médico.

Preciso de um dia pessoal para ir ao médico.

Concordância com o Substantivo

Como adjetivo, 'personal' muda sua terminação para concordar com a coisa que está descrevendo. Para coisas no plural, adicione um '-es': asuntos personales (assuntos pessoais).

Esquecer o Plural

Erro:Tengo dos problema personal.

Correção: Tengo dos problemas personales. Como 'problemas' está no plural, o adjetivo que o descreve também precisa estar no plural.

particular

par-tee-koo-larpaɾ.ti.kuˈlaɾ

adjetivoA2no context
Empregue 'particular' para descrever algo específico, individual ou que não é geral, muitas vezes com um toque de exclusividade.
Uma ilustração de livro de histórias de alta qualidade mostrando um grupo de três maçãs vermelhas idênticas, onde um foco de luz brilhante e concentrado incide intensamente sobre apenas uma das maçãs, destacando-a contra um fundo simples.

Exemplos

Necesito una razón particular para justificar mi ausencia.

Preciso de uma razão específica para justificar minha ausência.

Ella tiene una manera particular de ver el mundo.

Ela tem uma maneira particular de ver o mundo.

En este caso particular, la regla no aplica.

Neste caso particular, a regra não se aplica.

Forma Invariável

Diferente de muitos adjetivos em espanhol, 'particular' não muda sua terminação para substantivos masculinos ou femininos. Ele sempre permanece igual, mas você deve adicionar um 's' para o plural: 'particulares'.

Confusão com 'Privado'

Erro:Usar 'particular' ao se referir a um local restrito (como um banheiro).

Correção: Use 'privado' para locais restritos ao acesso público (ex: 'acceso privado'). Use 'particular' para coisas que são únicas ou pessoais a alguém.

confidencial

kon-fee-den-see-ALkon.fi.ðenˈsjal

adjetivoB1no context
Use 'confidencial' quando a informação não deve ser compartilhada com outros, mantendo-a em segredo.
Um envelope de papel pardo simples e liso, selado firmemente com um grande selo de cera vermelho vivo. O selo está carimbado com a imagem nítida de um pequeno cadeado fechado.

Exemplos

Por favor, mantén este documento confidencial.

Por favor, mantenha este documento confidencial.

La reunión será estrictamente confidencial.

A reunião será estritamente confidencial.

Tenemos que hablar de este tema de manera confidencial.

Temos que falar sobre este assunto confidencialmente (de maneira confidencial).

Forma Invariável

Este adjetivo é 'invariável', o que significa que ele permanece sempre igual, independentemente de a coisa que descreve ser masculina ou feminina: 'el informe confidencial' (masculino) e 'la nota confidencial' (feminino). Em português, 'confidencial' também é invariável em gênero, o que facilita a memorização.

Formando o Plural

Para descrever mais de uma coisa, basta adicionar '-es': 'documentos confidenciales' (documentos confidenciais). Note que, diferentemente do português, onde o plural de palavras terminadas em '-al' muda para '-ais' (ex: 'legal' -> 'legais'), em espanhol, o plural de palavras terminadas em '-al' é feito com '-ales' (ex: 'confidencial' -> 'confidenciales').

Confundir o gênero (Erro comum para falantes de Português)

Erro:La información es confidenciala.

Correção: La información es confidencial. (Como a palavra termina em '-al', ela não precisa mudar sua terminação para substantivos femininos, diferentemente do que faríamos em português se a palavra fosse, por exemplo, 'especial' -> 'especial' (masc) / 'especial' (fem) - mas o erro aqui é tentar adicionar um 'a' final, o que é um erro comum ao adaptar para o feminino).

discreto

dees-KREH-tohdisˈkɾeto

adjetivoA2no context
Escolha 'discreto' para descrever uma pessoa que guarda segredos ou uma situação que não chama atenção.
Uma pessoa colocando um dedo sobre os lábios fechados em um gesto de guardar um segredo.

Exemplos

Mi mejor amigo es muy discreto; nunca cuenta mis secretos.

Meu melhor amigo é muito discreto; ele nunca conta meus segredos.

Fue muy discreto al darme la noticia para no ponerme triste delante de todos.

Ele teve muito tato ao me dar a notícia para não me deixar triste na frente de todos.

Para trabajar en esta oficina, tienes que ser una persona discreta.

Para trabalhar neste escritório, você tem que ser uma pessoa discreta.

Concordância de Gênero e Número

Esta palavra deve mudar para concordar com a pessoa que você está descrevendo. Use 'discreto' para um homem, 'discreta' para uma mulher e adicione um 's' para grupos.

Uso com Ser vs. Estar

Use 'ser' se ser discreto faz parte da personalidade de uma pessoa. Use 'estar' se ela está apenas agindo discretamente em um momento específico.

Confusão com 'Discrete' (inglês)

Erro:Usar 'discreto' apenas para matemática ou partes separadas.

Correção: Em espanhol, o uso mais comum é sobre personalidade e guardar segredos, enquanto em inglês 'discrete' geralmente significa 'separado'.

exclusivo

eks-kloo-SEE-boheks.klu.ˈsi.βo

adjetivoA2no context
Use 'exclusivo' para indicar que algo é restrito a um grupo seleto de pessoas ou tem características únicas.
Uma barreira de corda de veludo em frente a uma cadeira elegante única, indicando uma área reservada.

Exemplos

Este club es exclusivo para los residentes del edificio.

Este clube é exclusivo para os moradores do prédio.

Tengo el uso exclusivo de la oficina durante la mañana.

Tenho o uso exclusivo do escritório durante a manhã.

La periodista consiguió una entrevista exclusiva con el presidente.

O jornalista conseguiu uma entrevista exclusiva com o presidente.

Concordância de Gênero e Número

Como esta palavra descreve algo, ela deve mudar para concordar com o item que descreve: 'un club exclusivo' (masculino/singular), 'una zona exclusiva' (feminino/singular) ou 'servicios exclusivos' (masculino/plural). Em português, a concordância é semelhante: 'um clube exclusivo', 'uma zona exclusiva', 'serviços exclusivos'.

Posição Após o Substantivo

Em espanhol, esta palavra geralmente vem após a pessoa ou coisa que descreve para distingui-la de outras, como 'un derecho exclusivo'. Em português, a posição é similar: 'um direito exclusivo'.

Usando como Advérbio

Erro:Hablo exclusivo con él.

Correção: Hablo exclusivamente con él. (Use a forma com '-mente' quando descrever uma ação/verbo em vez de uma coisa/substantivo). Em português, diríamos 'Falo exclusivamente com ele'.

individual

een-dee-bee-DWALindiβiˈðwal

adjetivoA2no context
Utilize 'individual' quando se referir a algo separado, para uma única pessoa ou de forma isolada.
Uma única maçã vermelha brilhante sentada sozinha no centro de uma superfície branca limpa.

Exemplos

He reservado una habitación individual en el hotel.

Reservei um quarto individual no hotel.

Los estudiantes necesitan atención individual para aprender mejor.

Os alunos precisam de atenção individual para aprender melhor.

El tenis puede ser un deporte individual o de dobles.

O tênis pode ser um esporte individual ou de duplas.

Uma forma para todos

Esta palavra não muda a terminação para homens ou mulheres. Você pode dizer 'un cuarto individual' (masculino) ou 'una cama individual' (feminino) usando exatamente a mesma palavra.

Como falar de mais de um

Para falar de várias coisas, basta adicionar '-es' ao final: 'clases individuales'.

Confundir com 'solteiro'

Erro:Soy individual.

Correção: Soy soltero/a.

íntimo

adjetivoB2referindo-se a pensamentos ou espaços
Empregue 'íntimo' para descrever pensamentos, sentimentos ou espaços muito pessoais e próximos.

Exemplos

Escribió sus pensamientos más íntimos en un diario.

Ele escreveu os seus pensamentos mais íntimos num diário.

privado

pree-V AH -dohpɾiˈβaðo

adjetivoC1carecendo de algo essencial
Use 'privado' no sentido de ser desprovido ou carente de algo essencial, como direitos ou recursos.
Uma casa pequena e aconchegante parcialmente escondida atrás de uma cerca de madeira alta e fechada, enfatizando a privacidade.

Exemplos

Están privados de sus derechos básicos.

Eles estão privados de seus direitos básicos.

Necesito hablar contigo en un lugar privado.

Preciso falar com você em um lugar privado.

Esta es información estrictamente privada.

Esta é uma informação estritamente privada.

El club tiene una playa privada para sus miembros.

O clube tem uma praia privada para seus membros.

Concordância do Final

Como muitos adjetivos em espanhol, 'privado' deve concordar com a coisa que descreve. Use 'privado' para coisas masculinas no singular (el coche privado), 'privada' para coisas femininas no singular (la vida privada), 'privados' para coisas masculinas no plural e 'privadas' para coisas femininas no plural.

Sempre Precisa de 'de'

Quando 'privado' é usado para significar 'privado de' ou 'carecendo de', ele é sempre seguido pela palavra 'de' antes de mencionar a coisa que está faltando. Isso é muito semelhante ao uso do português 'privado de'.

Ação vs. Estado

Este significado usa o verbo 'estar' (estar em um estado de) muito mais frequentemente do que 'ser' (ser inerentemente), porque estar 'privado' é geralmente um estado temporário ou resultante.

Ignorar o Gênero

Erro:Hablamos de la tema privado.

Correção: Hablamos del tema privado. (Tema é masculino, então 'privado' está correto.)

personales

per-so-NAH-lespeɾ.soˈna.les

adjetivoA1não público
Use 'personales' no plural para se referir a assuntos ou itens que pertencem a uma pessoa e não são públicos.
Uma visão em close-up de uma mão segurando uma caneta, escrevendo em um pequeno livro fechado, protegido por uma minúscula fechadura dourada, simbolizando privacidade e algo que se relaciona exclusivamente com uma pessoa.

Exemplos

Necesito hablar contigo sobre asuntos personales.

Preciso falar com você sobre assuntos pessoais.

Todos tienen sus razones personales para tomar esa decisión.

Todos têm suas razões pessoais para tomar essa decisão.

Las llamadas personales están prohibidas durante el horario de trabajo.

Chamadas privadas são proibidas durante o horário de trabalho.

Concordância Adjetival

Como 'personales' termina em '-es', é a forma plural. Deve ser usado para descrever substantivos plurais, sejam eles masculinos (como 'asuntos') ou femininos (como 'razones'). Em português, o adjetivo concorda em número e gênero com o substantivo (ex: 'assuntos pessoais', 'razões pessoais').

Usar a Forma Singular

Erro:Tengo dos problema personal.

Correção: Tengo dos problemas personales. (O adjetivo deve estar no plural para concordar com o substantivo plural 'problemas', assim como em português: 'dois problemas pessoais'.)

Privado vs. Personal/Particular

A confusão mais comum é entre 'privado' e 'personal'/'particular'. Lembre-se: 'privado' geralmente se refere a algo não público (um lugar, uma conversa), enquanto 'personal' é sobre o que pertence a alguém e 'particular' sobre algo específico ou único.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.