Inklingo

Como se diz "celebridade" em espanhol

Portuguese → espanhol

fama

FAH-mah/ˈfa.ma/

sustantivoA2geral
Use 'fama' quando se referir ao reconhecimento público ou à notoriedade de alguém, o estado de ser conhecido.
Uma pessoa no centro do palco sob um holofote brilhante, recebendo aplausos entusiasmados de uma plateia invisível, simbolizando seu status de famoso.

Exemplos

La cantante saltó a la fama después de ganar el concurso.

A cantora alcançou a fama depois de ganhar o concurso.

Mucha gente busca la fama, pero pocos la encuentran.

Muitas pessoas buscam a fama, mas poucas a encontram.

Um Substantivo Feminino

'Fama' é sempre uma palavra feminina, mesmo terminando em 'a'. Use sempre o artigo feminino 'la' ou 'una' com ela. Isso é semelhante ao português, onde 'a fama' também é feminino.

Usar o artigo errado

Erro:El fama

Correção: La fama. Lembre-se, 'fama' é feminino, assim como em português.

famoso

fah-MOH-soh/faˈmoso/

sustantivoB1geral
Utilize 'famoso' para se referir diretamente a uma pessoa que é famosa, um indivíduo conhecido pelo público.
Uma figura sorridente e bem vestida caminhando com confiança em um simples tapete vermelho.

Exemplos

Los famosos tienen una vida muy ocupada.

Celebridades têm vidas muito agitadas.

Mi hermana quiere ser una famosa de la televisión.

Minha irmã quer ser uma estrela de TV (uma pessoa famosa na TV).

Vimos a un famoso comiendo en el restaurante.

Vimos uma celebridade comendo no restaurante.

Adjetivo Agindo Como Substantivo

Em espanhol, você pode frequentemente usar um adjetivo como 'famoso' diretamente como um substantivo simplesmente adicionando o artigo (el, la, los, las) na frente dele. Isso permite que você fale sobre a pessoa ou coisa que possui essa qualidade, de forma análoga ao português (ex: 'o famoso', 'a famosa').

personalidad

/per-so-na-li-dad//peɾsonaliˈðað/

sustantivoB1geral
Empregue 'personalidad' para descrever uma pessoa famosa ou notável, especialmente em eventos sociais ou públicos.
Uma figura solitária no centro do palco, dramaticamente iluminada por múltiplos holofotes brilhantes, sugerindo fama e atenção.

Exemplos

Muchas personalidades asistieron a la gala benéfica.

Muitas celebridades/figuras públicas compareceram ao baile de caridade.

El canal de televisión entrevistó a una personalidad del deporte.

O canal de televisão entrevistou uma personalidade do esporte.

Singular para Múltiplas Pessoas

Ao falar sobre pessoas famosas em geral, você pode ouvir o singular 'personalidad' usado coletivamente, embora o plural 'personalidades' seja mais comum para um grupo.

figura

fee-GOO-rah/fiˈɣuɾa/

sustantivoB1geral
Use 'figura' para se referir a uma pessoa importante ou influente num determinado campo, como política ou negócios, que é uma 'figura' conhecida.
Uma ilustração simples de uma pessoa em pé em um pequeno palco, iluminada por um holofote brilhante, significando proeminência.

Exemplos

Es una figura clave en la política de este país.

Ela é uma figura chave na política deste país.

La figura del presidente es muy respetada aquí.

A figura (o papel/a pessoa) do presidente é muito respeitada aqui.

Erro comum: Fama vs. Pessoa Famosa

Muitos aprendizes confundem 'fama' (o conceito de ser conhecido) com 'famoso' (a pessoa conhecida). Lembre-se que 'fama' é o estado de notoriedade, enquanto 'famoso' é a pessoa que alcançou esse estado.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.