fama
“fama” significa “fama” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
fama, celebridade
Também: renome
📝 Em Ação
La cantante saltó a la fama después de ganar el concurso.
A2A cantora alcançou a fama depois de ganhar o concurso.
Mucha gente busca la fama, pero pocos la encuentran.
B1Muitas pessoas buscam a fama, mas poucas a encontram.
reputação
Também: nome
📝 Em Ação
Ese hotel tiene fama de tener el mejor servicio de la ciudad.
B1Aquele hotel tem fama de ter o melhor serviço da cidade.
Perdió su buena fama después del escándalo.
B2Ele perdeu sua boa reputação após o escândalo.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: fama
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'fama' para significar 'reputação'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
'Fama' vem diretamente da palavra latina *fāma*, que significava 'relato', 'rumor' ou 'renome'. Ela viajou para o espanhol e manteve seu significado central relacionado à fala pública e ao reconhecimento.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
A palavra 'fama' é sempre positiva?
Não. Embora 'fama' muitas vezes implique celebridade positiva, ela simplesmente significa 'ser conhecido'. Você precisa adicionar um adjetivo para especificar: 'buena fama' (boa reputação) ou 'mala fama' (má reputação/notoriedade).
Como 'fama' difere de 'famoso'?
'Fama' é o substantivo (o estado de ser conhecido), como 'fama' em português. 'Famoso/a' é o adjetivo (a descrição), significando 'famous'. Se alguém tem 'fama', essa pessoa é 'famosa'.

