Como se diz "contraste" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “contraste” é “contraste” — use 'contraste' quando se referir a uma diferença notável ou marcante entre duas coisas, como cores, ideias ou estilos..
contraste
/kon-TRAHS-teh//konˈtɾaste/

Exemplos
Me gusta el contraste de colores en tu pintura.
Gosto do contraste das cores na sua pintura.
Hay un gran contraste entre la vida en el campo y la ciudad.
Há um grande contraste entre a vida no campo e na cidade.
En contraste con su hermano, él es muy tímido.
Em contraste com o irmão dele, ele é muito tímido.
Este anillo de oro tiene el contraste oficial.
Este anel de ouro tem o contraste oficial.
Usando o conector certo
Para comparar duas coisas, use 'contraste entre' (contraste entre) ou 'en contraste con' (em contraste com). Em português, usamos 'contraste entre' ou 'em contraste com'.
Sempre Masculino
A palavra é sempre 'el contraste'. Não muda se você estiver falando de coisas femininas. Em português, 'contraste' também é masculino: 'o contraste'.
Uso técnico
Este significado é quase sempre usado como um substantivo contável, referindo-se à marca física no metal. Em português, também usamos 'contraste' para este fim.
Preposição Errada
Erro: “en contraste de”
Correção: en contraste con
contraste
Exemplos
Este anillo de oro tiene el contraste oficial.
Este anel de ouro tem o contraste oficial.
oposición
Exemplos
Hay mucha oposición al nuevo proyecto de ley.
Há muita oposição ao novo projeto de lei.
Contraste vs. Oposición
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.
