Como se diz "resistência" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “resistência” é “resistencia” — use 'resistencia' quando se refere à capacidade de suportar esforço físico por tempo prolongado, como em desportos, ou à oposição a algo, como uma lei ou mudança.
resistencia
reh-sees-TEN-see-ahresisˈtensja

Exemplos
El corredor tiene una gran resistencia física.
O corredor tem um grande vigor físico.
Perdí la resistencia después de subir tantas escaleras.
Perdi minha resistência depois de subir tantas escadas.
Su resistencia a las enfermedades es impresionante.
A resistência dele a doenças é impressionante.
Hubo mucha resistencia a la nueva ley del gobierno.
Houve muita resistência à nova lei do governo.
Regra de Gênero
Como a maioria dos substantivos em espanhol terminados em '-cia' ou '-ción', 'resistencia' é sempre feminino, por isso se usa 'la' ou 'una' antes dele. Isso é idêntico ao português ('a resistência').
Uso de 'a'
Ao falar sobre resistir a algo específico, você frequentemente usa a preposição 'a' (a/contra): 'resistencia A la orden' (resistência À ordem). Isso é muito parecido com o português.
Uso Técnico
Em ciência, 'resistencia' descreve a propriedade de um material (o quanto ele bloqueia a corrente). Se você se refere ao pequeno componente em si, também pode ouvir o substantivo masculino 'un resistor' em algumas regiões, embora 'una resistencia' seja muito comum para o componente também. Em português, usamos 'o resistor' ou 'a resistência' (a propriedade).
resistencia
reh-sees-TEN-see-ahresisˈtensja

Exemplos
La resistencia del circuito se mide en ohmios.
A resistência do circuito é medida em ohms.
El corredor tiene una gran resistencia física.
O corredor tem um grande vigor físico.
Perdí la resistencia después de subir tantas escaleras.
Perdi minha resistência depois de subir tantas escadas.
Su resistencia a las enfermedades es impresionante.
A resistência dele a doenças é impressionante.
Regra de Gênero
Como a maioria dos substantivos em espanhol terminados em '-cia' ou '-ción', 'resistencia' é sempre feminino, por isso se usa 'la' ou 'una' antes dele. Isso é idêntico ao português ('a resistência').
Uso de 'a'
Ao falar sobre resistir a algo específico, você frequentemente usa a preposição 'a' (a/contra): 'resistencia A la orden' (resistência À ordem). Isso é muito parecido com o português.
Uso Técnico
Em ciência, 'resistencia' descreve a propriedade de um material (o quanto ele bloqueia a corrente). Se você se refere ao pequeno componente em si, também pode ouvir o substantivo masculino 'un resistor' em algumas regiões, embora 'una resistencia' seja muito comum para o componente também. Em português, usamos 'o resistor' ou 'a resistência' (a propriedade).
aguante
ah-GWAN-tehaˈɡwante

Exemplos
Para correr una maratón se necesita mucho aguante.
Para correr uma maratona, é preciso muita resistência.
No tengo mucho aguante con el ruido de la calle.
Não tenho muita paciência para o barulho da rua.
Este motor tiene un aguante impresionante; nunca falla.
Este motor tem uma durabilidade impressionante; nunca falha.
É um Substantivo, Não um Verbo
Embora se pareça com um verbo, 'el aguante' é algo que se tem. Pense nisso como 'a capacidade de aguentar'.
Uso de 'estamina'
Erro: “Él tiene buena estamina.”
Correção: Él tiene mucho aguante. (Embora 'estamina' exista, 'aguante' é muito mais natural em espanhol.)
resistencia
reh-sees-TEN-see-ahresisˈtensja

Exemplos
Hubo mucha resistencia a la nueva ley del gobierno.
Houve muita resistência à nova lei do governo.
El corredor tiene una gran resistencia física.
O corredor tem um grande vigor físico.
Perdí la resistencia después de subir tantas escaleras.
Perdi minha resistência depois de subir tantas escadas.
Su resistencia a las enfermedades es impresionante.
A resistência dele a doenças é impressionante.
Regra de Gênero
Como a maioria dos substantivos em espanhol terminados em '-cia' ou '-ción', 'resistencia' é sempre feminino, por isso se usa 'la' ou 'una' antes dele. Isso é idêntico ao português ('a resistência').
Uso de 'a'
Ao falar sobre resistir a algo específico, você frequentemente usa a preposição 'a' (a/contra): 'resistencia A la orden' (resistência À ordem). Isso é muito parecido com o português.
Uso Técnico
Em ciência, 'resistencia' descreve a propriedade de um material (o quanto ele bloqueia a corrente). Se você se refere ao pequeno componente em si, também pode ouvir o substantivo masculino 'un resistor' em algumas regiões, embora 'una resistencia' seja muito comum para o componente também. Em português, usamos 'o resistor' ou 'a resistência' (a propriedade).
paciencia
pah-syen-syahpaˈsjen.sja

Exemplos
Necesitas mucha paciencia para enseñar a niños pequeños.
Você precisa de muita paciência para ensinar crianças pequenas.
Perdí la paciencia esperando el autobús que nunca llegó.
Perdi a paciência esperando o ônibus que nunca chegou.
Ten paciencia, el proceso es lento pero seguro.
Tenha paciência (Seja paciente), o processo é lento, mas certo.
Alerta de Gênero
Lembre-se que 'paciencia' é um substantivo feminino, então você deve usar o artigo 'la' (la paciencia) e adjetivos femininos com ele. Em português, 'paciência' também é feminino.
Ser Paciente
Para dizer 'ser paciente' em espanhol, você geralmente diz 'tener paciencia' (ter paciência), em vez de usar o verbo 'ser' ou 'estar' diretamente com o substantivo. Em português, usamos 'ter paciência' ou o adjetivo 'ser paciente'.
Confundir 'Ser' e 'Tener'
Erro: “Soy paciencia. (Eu sou paciência.)”
Correção: Tengo paciencia. (Eu tenho paciência.) Use 'tener' para descrever a posse dessa qualidade, ou use o adjetivo: 'Soy paciente' (Eu sou paciente).
tolerancia
toh-leh-rahn-syahtoleˈɾansja

Exemplos
Tengo poca tolerancia al picante.
Tenho pouca tolerância a comida picante.
El paciente desarrolló tolerancia al medicamento.
O paciente desenvolveu tolerância ao medicamento.
Esta máquina tiene un pequeño margen de tolerancia.
Esta máquina tem uma pequena margem de tolerância (erro).
Use com 'al' ou 'a la'
Ao falar de tolerância física, você geralmente liga a palavra à substância usando 'al' (ao) ou 'a la' (à).
Confundindo com Paciência
Erro: “No tengo tolerancia con el tráfico.”
Correção: No tengo paciencia con el tráfico. Use 'paciencia' para aborrecimento e 'tolerancia' para resistência física ou valores sociais profundos.
inmunidad
een-moo-nee-dadinmuniˈðað

Exemplos
La vacuna crea inmunidad contra la gripe.
A vacina cria imunidade contra a gripe.
Mi sistema tiene buena inmunidad para combatir infecciones.
Meu sistema tem boa imunidade para combater infecções.
Verificação de Gênero
Assim como a maioria das palavras terminadas em '-dad', este substantivo é sempre feminino. Use 'la inmunidad' ou 'una inmunidad'. Em português, 'imunidade' também é feminino, o que facilita a memorização.
supervivencia
soo-per-vee-VEN-seeahsuperbiˈβenθja

Exemplos
La escasez de agua puso en peligro la supervivencia de la colonia.
A falta de água pôs em perigo a sobrevivência da colônia.
El instinto de supervivencia nos obliga a buscar refugio.
O instinto de sobrevivência nos obriga a buscar abrigo.
La pequeña empresa luchaba por su supervivencia en el mercado.
A pequena empresa estava lutando pela sua sobrevivência no mercado.
Padrão de Substantivo Feminino
A maioria dos substantivos em espanhol que terminam em -encia (como 'supervivencia' ou 'paciencia') são femininos, portanto, sempre usam os artigos 'la' ou 'una'. Em português, a terminação em '-ência' também indica o feminino ('a sobrevivência').
Usar a preposição errada
Erro: “Luchar a la supervivencia (Lutar *a* sobrevivência)”
Correção: Luchar por la supervivencia (Lutar *pela* sobrevivência). O espanhol usa 'por' para indicar o objetivo ou o alvo da luta, assim como o português usa 'por' ou 'pela'.
oposición
Exemplos
Hay mucha oposición al nuevo proyecto de ley.
Há muita oposição ao novo projeto de lei.
rebelión
Exemplos
Su rebelión contra las reglas de la escuela le trajo problemas.
Seu desafio contra as regras da escola lhe trouxe problemas.
Resistencia vs. Aguante
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.





