supervivencia
soo-per-vee-VEN-seeah
/superbiˈβenθja/
📝 Em Ação
La escasez de agua puso en peligro la supervivencia de la colonia.
B1A falta de água pôs em perigo a sobrevivência da colônia.
El instinto de supervivencia nos obliga a buscar refugio.
B2O instinto de sobrevivência nos obriga a buscar abrigo.
La pequeña empresa luchaba por su supervivencia en el mercado.
C1A pequena empresa estava lutando pela sua sobrevivência no mercado.
💡 Pontos gramaticais
Padrão de Substantivo Feminino
A maioria dos substantivos em espanhol que terminam em -encia (como 'supervivencia' ou 'paciencia') são femininos, portanto, sempre usam os artigos 'la' ou 'una'. Em português, a terminação em '-ência' também indica o feminino ('a sobrevivência').
❌ Erros Comuns
Usar a preposição errada
Erro: “Luchar a la supervivencia (Lutar *a* sobrevivência)”
Correção: Luchar por la supervivencia (Lutar *pela* sobrevivência). O espanhol usa 'por' para indicar o objetivo ou o alvo da luta, assim como o português usa 'por' ou 'pela'.
⭐ Dicas de uso
O Contexto é Fundamental
Esta palavra é frequentemente usada em contextos sérios ou dramáticos, seja ao falar de uma pessoa perdida na natureza ou de um negócio enfrentando ruína financeira. Em português, usamos 'sobrevivência' de forma muito análoga.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: supervivencia
Pergunta 1 de 2
Qual frase descreve melhor o significado de 'lucha por la supervivencia'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
¿É 'supervivencia' uma palavra comum?
Sim, 'supervivencia' é uma palavra de uso frequente, especialmente em notícias, documentários e conversas sobre desafios, crises ou temas de natureza e biologia. É importante para os níveis intermediários (B1/B2).
Como eu sei se o substantivo é feminino?
Como 'supervivencia' termina em 'a' e segue o padrão '-encia', é feminino. Lembre-se sempre de usar artigos e adjetivos femininos com ela (ex: 'la supervivencia' e 'una supervivencia difícil'). Em português, a regra é a mesma: 'a sobrevivência' e 'uma sobrevivência difícil'.