Como se diz "ensaio" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “ensaio” é “ensayo” — use 'ensayo' quando se referir a um texto escrito, como um artigo de opinião ou um trabalho académico, ou para descrever uma prática/repetição de uma performance artística..
ensayo
en-SIGH-yo/enˈsaʝo/

Exemplos
Mi profesor de historia nos pidió escribir un ensayo sobre la Revolución Francesa.
O meu professor de história pediu-nos para escrever um ensaio sobre a Revolução Francesa.
El ensayo de ese autor es muy influyente en la filosofía moderna.
O ensaio desse autor é muito influente na filosofia moderna.
Tuvimos el último ensayo de la obra anoche.
Tivemos o ensaio final da peça ontem à noite.
Los científicos están haciendo un ensayo clínico con el nuevo medicamento.
Os cientistas estão fazendo um ensaio clínico com o novo medicamento.
Regra do Substantivo Masculino
Embora 'ensayo' termine em 'o', o que geralmente indica que é masculino, lembre-se que todos os substantivos que se referem a peças escritas deste tipo são masculinos, então você deve usar 'el' ou 'un' antes dele.
Verbo Parceiro Comum
Você verá mais frequentemente 'ensayo' usado com o verbo 'hacer' (fazer) quando se refere a uma sessão de prática: 'hacer un ensayo' significa 'realizar um teste' ou 'fazer um ensaio'.
Confundir com 'Teste'
Erro: “Usar 'ensayo' quando você quer dizer um teste ou prova escolar curta ('examen' ou 'prueba').”
Correção: Use 'ensayo' apenas para o trabalho escrito de formato longo ou para o significado de 'ensaio/preparação'. Para um teste escolar rápido, use 'examen' ou 'prueba'.
práctica
Exemplos
Necesitas mucha práctica para hablar fluidamente.
Você precisa de muita prática para falar fluentemente.
experimento
ex-pe-ri-MEN-to/eks.pe.ɾiˈmen.to/

Exemplos
El científico realizó un experimento muy complejo.
O cientista realizou um experimento muito complexo.
Hicimos un experimento social para ver cómo reaccionaba la gente.
Fizemos um experimento social para ver como as pessoas reagiam.
El experimento falló, pero aprendimos mucho.
O experimento falhou, mas aprendemos muito.
Regra de Gênero
Como este substantivo termina em '-o', ele é masculino, então você sempre usa 'el' ou 'un' antes dele: 'el experimento'. Isso é semelhante ao português, onde 'o experimento' também é masculino.
Confundir Substantivo e Verbo
Erro: “Usar 'experimento' quando você quer dizer a ação de experimentar (o verbo).”
Correção: Lembre-se que 'experimento' (substantivo) é a coisa que você faz, enquanto 'experimentar' é a ação (o verbo).
artículo
Exemplos
El periodista escribió un artículo sobre el cambio climático.
O jornalista escreveu um artigo sobre a mudança climática.
intento
/in-TEN-toh//inˈtento/

Exemplos
Después de varios intentos, finalmente lo logré.
Após várias tentativas, finalmente consegui.
Hizo un intento de llamar, pero nadie contestó.
Ele fez uma tentativa de ligar, mas ninguém atendeu.
Vale la pena hacer el intento.
Vale a pena fazer a tentativa / Vale a pena tentar.
É uma Coisa, Não uma Ação
Pense em 'intento' como uma 'coisa' – especificamente, 'uma tentativa'. Como é um substantivo, você frequentemente o verá com palavras como 'un' (um), 'el' (o) ou 'varios' (vários).
Pareado com 'Hacer'
Em espanhol, você não 'dá' uma tentativa, você a 'faz'. O verbo parceiro mais comum para 'intento' é 'hacer' (fazer). Por exemplo, 'hacer un intento'.
Confundir com o Verbo
Erro: “Hizo intento de abrir la puerta.”
Correção: Hizo un intento de abrir la puerta. (Ele fez uma tentativa de abrir a porta.) Como 'intento' aqui é uma 'coisa' (um substantivo), precisa de um artigo como 'un' antes dele.
experiencia
/ex-peh-RYEN-sya//ekspeˈɾjensja/

Exemplos
La experiencia demostró que la teoría era correcta.
A experiência demonstrou que a teoria estava correta.
Realizamos una experiencia en el laboratorio para observar la reacción química.
Realizamos uma experiência no laboratório para observar a reação química.
Confusão entre 'ensayo' e 'práctica'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



