Inklingo

Como se diz "cópia física" em espanhol

A palavra espanhola paracópia físicaé impresoA2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA2
adjectiveA2
versão física de um arquivo digital
Uma pilha de livros recém-impressos sobre uma mesa de madeira.

Exemplos

Prefiero leer libros impresos en lugar de digitales.

Prefiro ler livros impressos em vez de digitais.

Las instrucciones están en el papel impreso.

As instruções estão no papel impresso.

Debes traer una copia impresa de tu pasaporte.

Você deve trazer uma cópia impressa do seu passaporte.

Concordância com o Objeto

Como funciona como um adjetivo, ele muda para 'impresa' para objetos femininos (como 'la revista') e 'impresos/impresas' para plurais. Em português, usamos 'impresso(a/os/as)' para concordar com o substantivo.

O Verbo 'Parceiro' Especial

Esta palavra é um 'particípio passado', o que significa que geralmente segue o verbo 'ser' ou 'estar' para descrever algo que já foi impresso. Em português, o particípio passado de 'imprimir' é 'impresso(a/os/as)' e também pode ser usado com 'ter' ou 'haver' para formar tempos compostos.

Não se esqueça do plural!

Erro:Dos libros impreso.

Correção: Dos libros impresos. (A palavra deve concordar com o número dos objetos que descreve.) Em português, seria 'Dois livros impressos'.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.