Como se diz "dívida" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “dívida” é “deuda” — use "deuda" quando se referir a uma quantia de dinheiro que se deve a alguém ou a uma instituição, como um empréstimo ou uma obrigação financeira pessoal.
deuda
DEY-dahˈdeu̯.ða

Exemplos
Tengo una gran deuda con el banco.
Eu tenho uma grande dívida com o banco.
Necesito pagar mis deudas antes de fin de mes.
Preciso pagar minhas dívidas antes do fim do mês.
La deuda nacional es un problema serio para el país.
A dívida nacional é um problema sério para o país.
Substantivo Feminino
Lembre-se que 'deuda' é sempre feminino, então você deve usar 'la deuda' e 'una deuda', assim como em português ('a dívida', 'uma dívida').
Usar o verbo errado para 'dever'
Erro: “Hacer una deuda (Fazer uma dívida)”
Correção: O verbo correto é 'tener una deuda' (ter uma dívida) ou 'deber dinero' (dever dinheiro). 'Contraer una deuda' significa contrair dívidas.
pasivo
pah-SEE-bohpaˈsiβo

Exemplos
El pasivo de la empresa ha crecido mucho este trimestre.
O passivo da empresa cresceu muito neste trimestre.
Debemos restar los pasivos de los activos.
Devemos subtrair os passivos dos ativos.
Tiene un pasivo exigible a corto plazo.
Ele tem uma dívida de curto prazo que precisa de ser paga.
Sempre Masculino como Substantivo
Ao falar de dinheiro e dívidas em contabilidade, a palavra é sempre 'el pasivo', mesmo que a dívida seja para um grande grupo.
Passivo vs. Dívida
Erro: “Pensar que 'pasivo' como substantivo significa uma 'pessoa passiva'.”
Correção: Em espanhol, se usares 'el pasivo' como substantivo, as pessoas pensarão que estás a falar de contabilidade. Para descrever uma pessoa, usa-o como adjetivo: 'Él es muy pasivo'.
Não confunda "deuda" com "pasivo"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

