Como se diz "estresse" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “estresse” é “estrés” — use 'estrés' para se referir à tensão mental ou emocional geral, o equivalente mais direto de 'estresse' em português..
Portuguese → espanhol
estrés
nounA2geral
Use 'estrés' para se referir à tensão mental ou emocional geral, o equivalente mais direto de 'estresse' em português.
Exemplos
Tengo mucho estrés por los exámenes finales.
Estou com muito estresse por causa das provas finais.
presión
nounA2geral
Utilize 'presión' quando o estresse estiver ligado a uma exigência externa ou à necessidade de cumprir algo, como no trabalho ou em situações sociais.
Exemplos
Siento mucha presión en el trabajo para terminar el proyecto.
Sinto muita pressão no trabalho para terminar o projeto.
tensión
nounB1geral
Escolha 'tensión' para descrever um estado de nervosismo ou ansiedade mais palpável, frequentemente sentido antes de um evento importante.
Exemplos
Siento mucha tensión antes de una presentación importante.
Sinto muita tensão/estresse antes de uma apresentação importante.
Erro comum: 'Estres' vs. 'Presión'
A confusão mais frequente é entre 'estrés' e 'presión'. Lembre-se que 'estrés' é o estado emocional geral, enquanto 'presión' foca na causa externa ou na exigência que gera o estresse.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.