Inklingo

Como se diz "tensão" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paratensãoé tensiónuse 'tensión' para se referir a estresse, ansiedade ou a uma situação de conflito entre pessoas, ou para indicar rigidez/lesão muscular..

Portuguese → espanhol

tensión

nounB1
Use 'tensión' para se referir a estresse, ansiedade ou a uma situação de conflito entre pessoas, ou para indicar rigidez/lesão muscular.

Exemplos

Siento mucha tensión antes de una presentación importante.

Sinto muita tensão/estresse antes de uma apresentação importante.

presión

nounB1
Utilize 'presión' quando o contexto for relacionado à pressão arterial ou a uma situação que exige muito de alguém, como uma imposição.

Exemplos

Necesitas tomarte la presión arterial después de caminar.

Você precisa medir sua pressão arterial depois de caminhar.

estrés

nounA2
Escolha 'estrés' para falar especificamente sobre o sentimento de ansiedade e sobrecarga mental ou emocional.

Exemplos

Tengo mucho estrés por los exámenes finales.

Eu estou com muito estresse por causa das provas finais.

esfuerzo

es-FWEHR-soh/esˈfweɾso/

nounA2
Use 'esfuerzo' para descrever o ato de aplicar força física ou mental para realizar uma tarefa ou alcançar um objetivo.
Um pequeno personagem de desenho animado determinado está se esforçando visivelmente, usando toda a sua força para empurrar uma enorme pedra cinza em uma suave encosta verde, ilustrando um esforço físico intenso.

Exemplos

Hicimos un gran esfuerzo para terminar el proyecto a tiempo.

Fizemos um grande esforço para terminar o projeto a tempo.

Con mucho esfuerzo, logró levantar la caja pesada.

Com muito esforço, ele conseguiu levantar a caixa pesada.

Su esfuerzo constante en los estudios dio frutos.

O empenho constante dela nos estudos valeu a pena.

A conexão com 'hacer'

Em espanhol, geralmente 'fazemos' esforço, usando o verbo 'hacer' (fazer). Assim, 'eu fiz um esforço' é 'Hice un esfuerzo.' Esta é a maneira mais comum de usar a palavra.

Confundindo Substantivo e Verbo

Erro:Yo esfuerzo mucho.

Correção: Yo hago mucho esfuerzo (Eu faço muito esforço) ou Yo me esfuerzo mucho (Eu me esforço muito). Lembre-se que 'esfuerzo' é o substantivo (a coisa), não a ação em si.

electricidad

/eh-lek-trih-see-dahd//elek.tɾi.siˈðað/

nounB2
Opte por 'electricidad' quando se referir a uma atmosfera carregada de excitação, expectativa ou conflito iminente.
Duas figuras humanas estilizadas paradas próximas uma da outra, com uma pequena faísca amarela saltando entre elas, simbolizando conexão ou química.

Exemplos

Había una electricidad palpable en el aire antes del concierto.

Havia uma eletricidade (tensão/excitação) palpável no ar antes do show.

La electricidad entre los dos personajes en la película era increíble.

A química (eletricidade) entre os dois personagens no filme era incrível.

Uso Figurado

Este significado usa a palavra para descrever um sentimento ou conexão forte e energética, semelhante à forma como uma corrente elétrica física flui.

Confusão entre 'tensión' e 'presión'

A confusão mais comum é entre 'tensión' e 'presión'. Lembre-se que 'tensión' se refere mais ao estado emocional ou a rigidez física, enquanto 'presión' é usada para pressão arterial ou uma situação de imposição externa.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.