Inklingo

Como se diz "energia" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraenergiaé energíause 'energía' para o conceito científico de energia (como solar, eólica) ou para a vitalidade/disposição física e mental de uma pessoa..

energíaA2

Use 'energía' para o conceito científico de energia (como solar, eólica) ou para a vitalidade/disposição física e mental de uma pessoa.

Saiba mais →
electricidad🔊A1

Use 'electricidad' quando se referir ao fornecimento público de energia elétrica, como ao pagar contas ou falar de instalações elétricas.

Saiba mais →
fuerzas🔊A2

Use 'fuerzas' (no plural) para se referir à força física ou vitalidade de uma pessoa, especialmente após uma doença ou cansaço extremo.

Saiba mais →
ánimoB1

Use 'ánimo' para expressar o estado de espírito, a disposição mental ou o ânimo de uma pessoa para realizar algo.

Saiba mais →
corriente🔊B1

Use 'corriente' para se referir à eletricidade como força motriz ou corrente elétrica em um contexto mais técnico ou de instalação.

Saiba mais →
marcha🔊C1

Use 'marcha' para descrever um ambiente animado, com muita atividade social, diversão e vida noturna.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

energía

nounA2geral
Use 'energía' para o conceito científico de energia (como solar, eólica) ou para a vitalidade/disposição física e mental de uma pessoa.

Exemplos

Necesitamos encontrar fuentes de energía más limpias.

Precisamos encontrar fontes de energia mais limpas.

electricidad

/eh-lek-trih-see-dahd//elek.tɾi.siˈðað/

nounA1geral
Use 'electricidad' quando se referir ao fornecimento público de energia elétrica, como ao pagar contas ou falar de instalações elétricas.
Uma lâmpada de desenho animado estilizada e brilhante conectada a uma linha de corrente elétrica energética, mostrando a transmissão de energia.

Exemplos

Necesito pagar la factura de la electricidad este mes.

Preciso pagar a conta de eletricidade este mês.

Cuando hay tormenta, a veces se va la electricidad.

Quando há uma tempestade, às vezes a energia acaba.

Descubrieron cómo almacenar la electricidad de forma más eficiente.

Eles descobriram como armazenar eletricidade de forma mais eficiente.

Alerta de Gênero

Lembre-se que 'electricidad' é sempre feminino em espanhol, assim como em português ('a eletricidade'). Substantivos terminados em -dad são quase sempre femininos.

Usar 'luz' em vez de 'electricidad'

Erro:La luz se fue.

Correção: Se fue la electricidad. (Embora 'luz' seja frequentemente usado informalmente para significar energia, 'electricidad' é o termo mais preciso e abrangente para o fornecimento de energia ao discutir aspectos técnicos.)

fuerzas

FWEHR-sas (or FWEHR-thas in Spain)/fweɾ.θas/

nounA2geral
Use 'fuerzas' (no plural) para se referir à força física ou vitalidade de uma pessoa, especialmente após uma doença ou cansaço extremo.
Uma pessoa forte, representada como um personagem simplificado de livro de histórias, levantando facilmente uma pedra grande e pesada acima da cabeça, ilustrando força física.

Exemplos

Después de la enfermedad, le faltaban fuerzas para levantarse.

Após a doença, faltava-lhe força para se levantar.

Tenemos que reunir fuerzas antes de la caminata.

Temos que reunir nossas energias (ou forças) antes da caminhada.

Lo hizo con todas sus fuerzas, pero no fue suficiente.

Ele fez isso com toda a sua força, mas não foi suficiente.

Sempre no Plural para Vigor

Ao falar de vigor físico ou emocional, 'fuerzas' é quase sempre usado no plural, mesmo que em português muitas vezes usemos o singular 'força' ou 'energia' no mesmo contexto.

Esquecer o 'S'

Erro:Usar 'fuerza' (singular) para dizer 'Não tenho energia/força'.

Correção: Quando o sentido é energia ou vigor, use o plural: 'No tengo fuerzas.' (Não tenho forças/energia).

ánimo

nounB1geral
Use 'ánimo' para expressar o estado de espírito, a disposição mental ou o ânimo de uma pessoa para realizar algo.

Exemplos

No tengo mucho ánimo para ir a trabajar hoy.

Não tenho muito ânimo/energia para ir trabalhar hoje.

corriente

koh-rree-EN-teh/koˈrjente/

nounB1geral
Use 'corriente' para se referir à eletricidade como força motriz ou corrente elétrica em um contexto mais técnico ou de instalação.
Uma tomada de parede padrão brilhando intensamente com raios amarelos estilizados irradiando para fora, representando energia.

Exemplos

¿Puedes conectar esto a la corriente?

Você pode conectar isto à eletricidade?

Se fue la corriente por la tormenta.

A energia acabou por causa da tempestade.

A Tomada

A palavra para a tomada de parede onde você conecta as coisas é frequentemente 'tomacorriente' (literalmente 'pegar corrente'), o que ajuda a reforçar este significado. Em português, usamos 'tomada'.

Confundindo Poder

Erro:Usar 'poder' para significar 'energia elétrica'.

Correção: Use 'corriente' ou 'electricidad'. 'Poder' em espanhol significa habilidade ou autoridade, assim como em português.

marcha

MAR-chah/ˈmartʃa/

nounC1informal
Use 'marcha' para descrever um ambiente animado, com muita atividade social, diversão e vida noturna.
Uma ilustração vibrante de várias pessoas estilizadas dançando energeticamente sob luzes de clube coloridas e fracas, representando a vida noturna.

Exemplos

Este barrio tiene mucha marcha, siempre hay bares abiertos.

Este bairro tem muita vida noturna/agito, sempre há bares abertos.

Nos fuimos de marcha hasta las tres de la mañana.

Nós fomos festejar até as três da manhã.

Confusão entre 'energía' e 'electricidad'

A confusão mais comum é usar 'energía' quando se fala do fornecimento de eletricidade. Lembre-se: 'electricidad' é para o serviço público e contas, enquanto 'energía' é mais para o conceito científico ou a vitalidade pessoal.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.