marcha
MAR-chah
/ˈmartʃa/
Marcha como o ato de caminhar ou passada.
marcha(Substantivo)
caminhada
?ato de andar
,passo
?velocidade de movimento
passeio
?casual walk
📝 Em Ação
La marcha del ejército era lenta y coordinada.
A2A marcha/o passo do exército era lento e coordenado.
Después de un largo día, regresamos a casa en marcha rápida.
B1Depois de um longo dia, voltamos para casa em passo rápido.
💡 Pontos gramaticais
Dica de Gênero
Lembre-se que 'marcha' é sempre feminino, mesmo que termine em 'a'. Use 'la marcha'.
⭐ Dicas de uso
Usando 'Ponerse en marcha'
Esta expressão é super útil para iniciar qualquer tipo de jornada ou ação, não apenas caminhar. Você pode usá-la quando um plano começa ou uma máquina é ligada.

Em mecânica, marcha refere-se a uma engrenagem.
📝 Em Ação
El coche no arranca si no pones la primera marcha.
A2O carro não pega se você não engatar a primeira marcha.
Tuvo que meter la quinta marcha para adelantar al camión.
B1Ele teve que engatar a quinta marcha para ultrapassar o caminhão.
💡 Pontos gramaticais
Nomenclatura das Marchas
O espanhol nomeia as marchas usando números ordinais (primeira, segunda, terceira, etc.). Primera marcha, segunda marcha, tercera marcha, etc.
❌ Erros Comuns
Confundir 'Engrenagem' e 'Roda'
Erro: “Usar 'rueda' para engrenagem.”
Correção: Use 'marcha' ou, às vezes, 'engranaje' para o mecanismo da engrenagem. 'Rueda' significa roda.

Marcha pode significar a operação ou funcionamento de um sistema ou projeto.
marcha(Substantivo)
operação
?sistema ou projeto
,funcionamento
?como algo está trabalhando
progresso
?development of a plan
📝 Em Ação
El plan de construcción ya está en marcha.
B1O plano de construção já está em andamento/operacional.
Necesitamos garantizar la buena marcha del negocio.
C1Precisamos garantir o bom funcionamento do negócio.
⭐ Dicas de uso
Espanhol de Negócios
A expressão 'la buena marcha' (boa operação/funcionamento suave) é frequentemente ouvida em reuniões de negócios e relatórios formais.

Uma manifestação pública ou protesto é frequentemente chamado de marcha.
marcha(Substantivo)
protesto
?manifestação pública
,manifestação
?reunião pública
comício
?political gathering
📝 Em Ação
Miles de personas asistieron a la marcha por el clima.
B2Milhares de pessoas participaram da marcha pelo clima.
La policía desvió el tráfico debido a la marcha de estudiantes.
C1A polícia desviou o tráfego devido à manifestação de estudantes.
⭐ Dicas de uso
Contexto de Notícias
Ao ler as notícias, 'marcha' quase sempre se refere a uma manifestação ou movimento público, muitas vezes político.

Marcha é um termo comum usado para se referir à vida noturna ou sair para se divertir.
marcha(Substantivo)
vida noturna
?socializar/sair
,energia
?atmosfera de diversão
agito
?excitement
📝 Em Ação
Este barrio tiene mucha marcha, siempre hay bares abiertos.
B2Este bairro tem muita vida noturna/agito, sempre há bares abertos.
Nos fuimos de marcha hasta las tres de la mañana.
C1Nós fomos festejar até as três da manhã.
⭐ Dicas de uso
Gíria Regional (Espanha)
Este significado informal é usado quase exclusivamente na Espanha. Se você disser 'Vamos de marcha' no México, as pessoas podem pensar que você vai fazer uma caminhada séria!
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: marcha
Pergunta 1 de 2
Qual significado de 'marcha' é mais provável de ser usado na frase: 'Pusimos la música en marcha y el baile empezó.'
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'marcha' e 'caminata'?
'Marcha' geralmente se refere à velocidade, ao passo ou ao movimento em si (como uma marcha militar ou a marcha de um carro). 'Caminata' significa especificamente uma longa caminhada ou trilha por prazer ou exercício.
Como se diz 'marcha à ré'?
A frase específica é 'marcha atrás' (literalmente, movimento para trás ou engrenagem). Você normalmente diria 'meter la marcha atrás' para engatar a ré.