Inklingo

Como se diz "comício" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paracomícioé concentraciónuse "concentración" quando o foco principal for a reunião de um grande número de pessoas num local específico para expressar uma opinião ou reivindicação, enfatizando a aglomeração..

Portuguese → espanhol

concentración

nounB1general
Use "concentración" quando o foco principal for a reunião de um grande número de pessoas num local específico para expressar uma opinião ou reivindicação, enfatizando a aglomeração.

Exemplos

Hubo una gran concentración de manifestantes en la plaza central.

Houve uma grande concentração de manifestantes na praça central.

demostración

nounB1general
Escolha "demostración" para se referir a uma manifestação pública onde se expõem ideias ou protestos, muitas vezes de forma mais enfática ou espetacular, focando na exibição do descontentamento.

Exemplos

Hubo una gran demostración en la capital contra la nueva ley.

Houve uma grande demonstração na capital contra a nova lei.

marcha

MAR-chah/ˈmartʃa/

nounB2general
Utilize "marcha" quando o comício envolver um deslocamento organizado de pessoas, como uma passeata ou caminhada coletiva, enfatizando o movimento de um ponto a outro.
Uma ilustração de um grupo determinado de pessoas diversas marchando unidas em uma linha unificada, simbolizando um protesto.

Exemplos

Miles de personas asistieron a la marcha por el clima.

Milhares de pessoas participaram da marcha pelo clima.

La policía desvió el tráfico debido a la marcha de estudiantes.

A polícia desviou o tráfego devido à manifestação de estudantes.

Concentración vs. Demostración

A confusão mais comum é entre "concentración" e "demostración". "Concentración" foca na aglomeração de pessoas num local, enquanto "demostración" pode referir-se a um protesto mais amplo, sem necessariamente implicar um único ponto de encontro fixo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.