Inklingo

Como se diz "demonstração" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parademonstraçãoé demostraciónuse esta palavra quando quiser provar que algo é verdade ou quando quiser mostrar o funcionamento de um produto ou serviço.

demostraciónB1

Use esta palavra quando quiser provar que algo é verdade ou quando quiser mostrar o funcionamento de um produto ou serviço.

Saiba mais →
presentaciónA1

Utilize esta palavra para se referir a um discurso ou material preparado para expor ideias ou informações, como em um contexto académico ou profissional.

Saiba mais →
manifestaciónB1

Use esta palavra para descrever um ajuntamento de pessoas que se reúnem publicamente para expressar apoio ou oposição a algo, como um protesto ou marcha.

Saiba mais →
exhibiciónA2

Escolha esta palavra para um evento público onde algo é exposto ou mostrado, como uma exposição de arte, de carros ou uma performance.

Saiba mais →
gala🔊C1

Utilize esta palavra quando quiser descrever a exibição notável de uma qualidade, habilidade ou característica específica, muitas vezes de forma ostensiva.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

demostración

nounB1general
Use esta palavra quando quiser provar que algo é verdade ou quando quiser mostrar o funcionamento de um produto ou serviço.

Exemplos

Su victoria fue una demostración de que el equipo había mejorado mucho.

A vitória deles foi uma demonstração de que a equipe havia melhorado muito.

presentación

nounA1general
Utilize esta palavra para se referir a um discurso ou material preparado para expor ideias ou informações, como em um contexto académico ou profissional.

Exemplos

Tengo que preparar una presentación para la clase de historia mañana.

Eu tenho que preparar uma apresentação para a aula de história amanhã.

manifestación

nounB1general
Use esta palavra para descrever um ajuntamento de pessoas que se reúnem publicamente para expressar apoio ou oposição a algo, como um protesto ou marcha.

Exemplos

Hay una manifestación en el centro de la ciudad.

Há um protesto no centro da cidade.

exhibición

nounA2general
Escolha esta palavra para um evento público onde algo é exposto ou mostrado, como uma exposição de arte, de carros ou uma performance.

Exemplos

La exhibición de arte comienza a las ocho.

A exposição de arte começa às oito.

gala

gah-lahˈɡala

nounC1formal
Utilize esta palavra quando quiser descrever a exibição notável de uma qualidade, habilidade ou característica específica, muitas vezes de forma ostensiva.
Um arqueiro acertando o centro de um alvo com uma flecha.

Exemplos

El equipo hizo gala de su gran compañerismo.

A equipe demonstrou sua grande camaradagem.

Hizo gala de una paciencia infinita con los niños.

Ele demonstrou paciência infinita com as crianças.

Siempre hace gala de sus conocimientos técnicos.

Ele está sempre demonstrando seu conhecimento técnico.

A estrutura de 'hacer gala'

Esta é uma expressão fixa. Você quase sempre usa o verbo 'hacer' (fazer) + 'gala' + a preposição 'de' (de) seguida pela coisa que você está exibindo. Em português, a expressão equivalente é 'fazer gala de' ou 'demonstrar'.

Faltando o 'de'

Erro:Hacer gala su talento.

Correção: Hacer gala DE su talento. Você sempre precisa do 'de' para conectá-lo à qualidade que está mencionando. Em português, a estrutura é semelhante: 'fazer gala de seu talento'.

A confusão mais comum: "demostración" vs. "presentación"

Muitos aprendizes confundem "demostración" com "presentación". Lembre-se: "demostración" é usada para provar algo ou mostrar como algo funciona, enquanto "presentación" refere-se a expor ideias ou um trabalho, como em uma aula ou reunião.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.