Inklingo

Como se diz "discurso" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paradiscursoé discursouse 'discurso' para se referir a uma fala pública, formal ou planejada, como um pronunciamento de um líder ou um discurso acadêmico..

discurso🔊B1

Use 'discurso' para se referir a uma fala pública, formal ou planejada, como um pronunciamento de um líder ou um discurso acadêmico.

Saiba mais →
intervenciónB2

Utilize 'intervención' quando se referir a uma fala curta ou a uma contribuição verbal dentro de uma discussão, reunião ou debate.

Saiba mais →
lenguaje🔊B1

Use 'lenguaje' para descrever um modo particular de expressar ou comunicar, incluindo a linguagem corporal ou um jargão específico.

Saiba mais →
presentaciónA1

Empregue 'presentación' para uma fala formal, geralmente preparada e apresentada a um público, como em contexto escolar ou profissional.

Saiba mais →
palabras🔊A1

Use 'palabras' de forma genérica para se referir a 'words' em português, sem um contexto específico de discurso formal ou comunicação.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

discurso

dees-KOOR-so/disˈkuɾso/

substantivoB1formal
Use 'discurso' para se referir a uma fala pública, formal ou planejada, como um pronunciamento de um líder ou um discurso acadêmico.
Uma pessoa bem vestida está atrás de um pódio de madeira simples com um microfone, gesticulando com uma mão enquanto faz um discurso formal para uma audiência invisível.

Exemplos

El presidente dio un discurso sobre la economía del país.

O presidente deu um discurso sobre a economia do país.

Fue un discurso muy emotivo que hizo llorar a varias personas.

Foi um discurso muito emocionante que fez várias pessoas chorarem.

Tengo que preparar un discurso para la boda de mi hermana.

Eu tenho que preparar um discurso para o casamento da minha irmã.

El discurso dominante en los medios ha cambiado drásticamente.

O discurso dominante (forma de comunicar/pensar) na mídia mudou drasticamente.

Significado Abstrato

Quando usado neste sentido, 'discurso' refere-se à estrutura geral ou à forma de comunicar ideias sobre um tópico, não apenas a uma única fala. Pense nisso como a 'visão de mundo' expressa através da linguagem. Em português, 'discurso' também carrega esse sentido abstrato, mas cuidado para não confundir com 'palestra' (que é mais específico).

discurso

dees-KOOR-so/disˈkuɾso/

substantivoC1formal
Use 'discurso' para descrever um conjunto de ideias, uma forma de pensar ou de comunicar que é predominante num determinado grupo ou época.
Uma pessoa bem vestida está atrás de um pódio de madeira simples com um microfone, gesticulando com uma mão enquanto faz um discurso formal para uma audiência invisível.

Exemplos

El discurso dominante en los medios ha cambiado drásticamente.

O discurso dominante (forma de comunicar/pensar) na mídia mudou drasticamente.

El presidente dio un discurso sobre la economía del país.

O presidente deu um discurso sobre a economia do país.

Fue un discurso muy emotivo que hizo llorar a varias personas.

Foi um discurso muito emocionante que fez várias pessoas chorarem.

Tengo que preparar un discurso para la boda de mi hermana.

Eu tenho que preparar um discurso para o casamento da minha irmã.

Significado Abstrato

Quando usado neste sentido, 'discurso' refere-se à estrutura geral ou à forma de comunicar ideias sobre um tópico, não apenas a uma única fala. Pense nisso como a 'visão de mundo' expressa através da linguagem. Em português, 'discurso' também carrega esse sentido abstrato, mas cuidado para não confundir com 'palestra' (que é mais específico).

intervención

substantivoB2neutro
Utilize 'intervención' quando se referir a uma fala curta ou a uma contribuição verbal dentro de uma discussão, reunião ou debate.

Exemplos

Su intervención en la reunión fue muy breve.

A fala dele na reunião foi muito breve.

lenguaje

len-GWA-heh/leŋˈɡwa.xe/

substantivoB1neutro
Use 'lenguaje' para descrever um modo particular de expressar ou comunicar, incluindo a linguagem corporal ou um jargão específico.
Uma personagem vestida formalmente falando, com sua fala abstrata representada por fitas azuis graciosas e giratórias.

Exemplos

Su lenguaje corporal indicaba que estaba nervioso.

Sua linguagem corporal indicava que ele estava nervoso.

El informe usa un lenguaje demasiado técnico para el público general.

O relatório usa uma linguagem muito técnica para o público em geral.

Ella siempre usa un lenguaje muy educado y formal.

Ela sempre usa uma linguagem muito educada e formal.

Descrevendo o Estilo

Ao usar 'lenguaje' desta forma, você quase sempre o segue com um adjetivo (como 'formal', 'vulgar', 'técnico') ou uma frase preposicional ('lenguaje de la calle' - linguagem de rua).

presentación

substantivoA1formal
Empregue 'presentación' para uma fala formal, geralmente preparada e apresentada a um público, como em contexto escolar ou profissional.

Exemplos

Tengo que preparar una presentación para la clase de historia mañana.

Eu tenho que preparar uma apresentação para a aula de história amanhã.

palabras

/pa-LA-bras//paˈlaβɾas/

substantivoA1neutro
Use 'palabras' de forma genérica para se referir a 'words' em português, sem um contexto específico de discurso formal ou comunicação.
Uma pessoa amigável falando, com vários balões de fala distintos e coloridos flutuando de sua boca, representando unidades individuais de fala.

Exemplos

No entiendo estas palabras.

Eu não entendo estas palavras.

Me faltan las palabras para expresar mi gratitud.

Faltam-me as palavras para expressar minha gratidão.

El presidente dio unas palabras de bienvenida.

O presidente deu algumas palavras de boas-vindas.

Sempre no Plural para 'Palavras'

Quando você está falando sobre mais de uma palavra, você sempre usa 'palabras'. É simplesmente a forma plural de 'palabra' (palavra).

É uma Palavra Feminina

'Palabras' é uma palavra feminina, então você usa 'las' ou 'unas' com ela, como 'las palabras difíciles' (as palavras difíceis). Lembre-se que em espanhol, como em português, o gênero é fixo.

Esquecer o Gênero

Erro:Los palabras son importantes.

Correção: Use 'las' porque 'palabras' é feminino: 'Las palabras son importantes.' Uma boa dica é que muitas palavras terminadas em '-a' são femininas, assim como no português.

Confusão entre 'discurso' e 'intervención'

A principal confusão surge entre 'discurso' (para falas formais e extensas) e 'intervención' (para falas pontuais em debates). Lembre-se: 'discurso' é um evento em si, enquanto 'intervención' é uma participação dentro de um evento maior.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.