Como se diz "freira" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “freira” é “monja” — use 'monja' para se referir a uma mulher que pertence a uma ordem religiosa e vive em clausura ou dedicada a atividades religiosas específicas de seu convento..
monja
/MON-hah//ˈmonxa/

Exemplos
La monja trabaja en el hospital de la ciudad.
A freira trabalha no hospital da cidade.
Sor Juana Inés de la Cruz fue una monja y escritora famosa.
Sor Juana Inés de la Cruz foi uma famosa freira e escritora.
Mi tía decidió hacerse monja el año pasado.
Minha tia decidiu virar freira no ano passado.
Gênero e Terminações
Esta palavra é especificamente feminina. Quase sempre termina em '-a' porque se refere a uma mulher. Para falar de um homem em um papel religioso semelhante, você deve usar a palavra 'monje' em vez disso.
A armadilha do 'O'
Erro: “monjo”
Correção: monje
hermana
/er-MA-na//eɾˈma.na/

Exemplos
La hermana Teresa dedicó su vida a los pobres.
A Irmã Teresa dedicou sua vida aos pobres.
Las hermanas del convento rezan cada mañana.
As irmãs do convento rezam todas as manhãs.
En el hospital, me atendió una hermana de la caridad.
No hospital, uma irmã da caridade me atendeu.
Usando como Título
Assim como em português, 'hermana' pode ser usado como título antes de um nome. Muitas vezes é capitalizado neste caso: 'Hermana Lucía'.
religiosa
/reh-lee-hee-OH-sah//re.liˈxjo.sa/

Exemplos
La religiosa dedicó su vida a ayudar a los pobres.
A freira dedicou sua vida a ajudar os pobres.
Varias religiosas viven en el convento de la ciudad.
Várias freiras vivem no convento da cidade.
Substantivos Formais
Embora 'monja' seja a palavra mais comum para 'freira' em português, 'religiosa' é frequentemente considerada mais formal ou respeitosa, assim como em espanhol.
Monja vs. Hermana vs. Religiosa
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


