Como se diz "funciona" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “funciona” é “funciona” — use 'funciona' quando se referir a algo que está a operar corretamente, seja um objeto, um sistema ou uma ideia que está a ter o efeito desejado..
funciona
/foon-SYOH-nah//funˈsjo.na/

Exemplos
Mi teléfono no funciona.
Meu celular não funciona.
¿Funciona el aire acondicionado?
O ar condicionado funciona?
El sistema funciona perfectamente.
O sistema funciona perfeitamente.
Tu idea funciona, ¡es genial!
Sua ideia funciona, é brilhante!
Quem está sendo referido por 'funciona'?
'Funciona' geralmente significa 'está funcionando' para uma única coisa (el teléfono funciona). Mas também é a forma verbal para 'ele funciona', 'ela funciona' e o 'você' formal ('usted funciona'). A conversa indicará se é uma pessoa ou uma coisa.
Tornando-o plural
Se você estiver falando de mais de uma coisa, basta adicionar um 'n' no final: 'Las luces no funcionan' (As luzes não funcionam). Isso é muito semelhante ao português, onde 'funciona' vira 'funcionam'.
Usar 'trabajar' para máquinas
Erro: “Mi computadora no trabaja.”
Correção: Mi computadora no funciona. Use 'trabajar' para pessoas que têm um emprego, e 'funcionar' para máquinas e dispositivos que estão operando.
funciona
/foon-SYOH-nah//funˈsjo.na/

Exemplos
Tu idea funciona, ¡es genial!
Sua ideia funciona, é brilhante!
Mi teléfono no funciona.
Meu celular não funciona.
¿Funciona el aire acondicionado?
O ar condicionado funciona?
El sistema funciona perfectamente.
O sistema funciona perfeitamente.
Quem está sendo referido por 'funciona'?
'Funciona' geralmente significa 'está funcionando' para uma única coisa (el teléfono funciona). Mas também é a forma verbal para 'ele funciona', 'ela funciona' e o 'você' formal ('usted funciona'). A conversa indicará se é uma pessoa ou uma coisa.
Tornando-o plural
Se você estiver falando de mais de uma coisa, basta adicionar um 'n' no final: 'Las luces no funcionan' (As luzes não funcionam). Isso é muito semelhante ao português, onde 'funciona' vira 'funcionam'.
Usar 'trabajar' para máquinas
Erro: “Mi computadora no trabaja.”
Correção: Mi computadora no funciona. Use 'trabajar' para pessoas que têm um emprego, e 'funcionar' para máquinas e dispositivos que estão operando.
sirve
SEER-veh/ˈsiɾβe/

Exemplos
¿Para qué sirve esta llave?
Para que serve esta chave?
Mi computadora no sirve. Está rota.
Meu computador não funciona (é inútil). Está quebrado.
Esta medicina sirve para aliviar el dolor.
Este remédio é útil para aliviar a dor.
Troca de Vogal E → I
No presente do indicativo, o 'e' de 'servir' muda para 'i' na terceira pessoa do singular ('sirve'), mas NÃO na forma 'nós' ('nosotros', que fica 'servimos'). Isso é diferente do português, onde verbos como 'servir' não têm essa troca vocálica.
Usando 'Sirve para'
Use 'sirve para' (serve para) ao descrever o propósito ou a função de um objeto ou ação. Em português, usamos o verbo 'servir' de forma muito semelhante.
Usar 'Estar' em vez de 'Servir'
Erro: “Dizer 'El carro no está útil' (O carro não está útil).”
Correção: Use 'sirve': 'El carro no sirve' (O carro não serve/está quebrado). Em português, 'não está útil' é menos comum que 'não serve' ou 'está quebrado' para objetos.
actúa
Exemplos
El presidente actúa con mucha cautela en esta crisis.
O presidente age com muita cautela nesta crise.
responde
rreh-SPOHN-deh/resˈpon.de/

Exemplos
El coche responde muy bien al acelerar en la autopista.
O carro responde muito bem ao acelerar na rodovia.
El paciente no responde a los medicamentos.
O paciente não está reagindo aos medicamentos.
Respondendo a Estímulos
Ao falar sobre como algo não humano (como um medicamento, máquina ou ambiente) lida com uma situação, 'responde' significa que reage ou se comporta de certa maneira. Isso é semelhante ao uso de 'reage' ou 'funciona' em português.
trabaja
/tra-BA-ha//tɾaˈβa.xa/

Exemplos
Mi hermana trabaja en un hospital.
Minha irmã trabalha em um hospital.
El motor trabaja muy bien con esta gasolina.
O motor funciona muito bem com esta gasolina.
¿Usted trabaja aquí, señor?
O senhor trabalha aqui?
Uma Palavra, Muitos Significados
Em espanhol, a terminação do verbo indica quem está realizando a ação. 'Trabaja' pode significar 'ele trabalha', 'ela trabalha' ou 'o senhor/a senhora trabalha' (usted). Você saberá quem é pelo resto da conversa.
Confundindo 'trabajo' e 'trabaja'
Erro: “Yo trabaja en la tienda.”
Correção: Diga 'Yo trabajo en la tienda.' Verbos terminados em '-o' geralmente significam que 'Eu' estou realizando a ação. Verbos terminados em '-a' são para 'ele/ela/você (formal)'.
Confusão entre 'funciona' e 'sirve'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



