Inklingo

Como se diz "gancho" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraganchoé ganchouse "gancho" quando se referir a um objeto curvo usado para pendurar ou segurar coisas, como roupas, ou a uma característica cativante de algo (como um anúncio ou uma música), ou ainda a um tipo de soco no boxe.

Portuguese → espanhol

gancho

GAHN-choˈɡantʃo

nounA2geral
Use "gancho" quando se referir a um objeto curvo usado para pendurar ou segurar coisas, como roupas, ou a uma característica cativante de algo (como um anúncio ou uma música), ou ainda a um tipo de soco no boxe.
Um gancho de metal curvo pendurado em uma parede de madeira.

Exemplos

Cuelga tu chaqueta en el gancho detrás de la puerta.

Pendure sua jaqueta no gancho atrás da porta.

¿Tienes un gancho para colgar este vestido?

Você tem um cabide para pendurar este vestido?

Ese anuncio no tiene mucho gancho.

Esse anúncio não tem muito apelo (gancho).

El boxeador ganó la pelea con un gancho al hígado.

O boxeador venceu a luta com um gancho no fígado.

Um substantivo padrão terminado em 'O'

Como termina em -o, é um substantivo masculino. Use 'el' ou 'un' com ele, assim como em português (o gancho, um gancho).

Uso Abstrato

Quando usado para 'apelo', funciona de forma semelhante a 'charme' ou 'poder de atração' em português. Você pode dizer que alguém ou algo 'tem' isso ('tiene gancho'), assim como dizemos 'tem apelo'.

Cabide vs. Gancho

Erro:Usar 'percha' no México para significar um gancho de parede.

Correção: Embora 'percha' seja comum na Espanha para cabide, muitos países da América Latina preferem 'gancho' tanto para um gancho de parede quanto para um cabide de roupas.

anzuelo

an-ZWEH-lohanˈθwelo

nounB1geral
Use "anzuelo" especificamente para se referir à ferramenta curva usada na pesca para fisgar o peixe.
Um único anzol de metal afiado pendurado em uma linha fina.

Exemplos

Puse un trozo de pan en el anzuelo para pescar.

Coloquei um pedaço de pão no anzol para pescar.

Ten cuidado, el anzuelo está muy afilado.

Cuidado, o anzol está muito afiado.

Se me olvidó comprar anzuelos para la excursión.

Esqueci de comprar anzóis para a viagem.

Sempre Masculino

Embora termine em -o, lembre-se que é um substantivo masculino. Você deve sempre usar 'el' ou 'un' com ele: 'el anzuelo'.

Descrevendo o Anzol

Como a palavra é masculina, qualquer palavra que você usar para descrevê-la também deve ser masculina. Por exemplo: 'anzuelo pequeño' (anzol pequeno).

Usando 'gancho' para pesca

Erro:Voy a comprar un gancho para pescar.

Correção: Voy a comprar un anzuelo para pescar.

Confusão entre "gancho" e "anzuelo"

A confusão mais comum é usar "gancho" quando se fala de pesca. Lembre-se que "anzuelo" é o termo específico para o objeto usado para pescar, enquanto "gancho" tem um sentido mais amplo de pendurar ou de algo que atrai.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.