Como se diz "gole" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “gole” é “sorbo” — use 'sorbo' quando se referir a uma pequena quantidade de líquido que se bebe de uma vez, geralmente com intenção ou de forma deliberada.
sorbo
SOR-boˈsoɾβo

Exemplos
Dio un sorbo a su café caliente.
Ele deu um gole no seu café quente.
Bebió el agua a pequeños sorbos para no ahogarse.
Ela bebeu a água em pequenos goles para não se engasgar.
Solo queda un sorbo de jugo en el vaso.
Resta apenas um gole de sumo no copo.
Usar 'a' com 'sorbo'
Quando diz que deu um gole de algo, use a preposição 'a': 'un sorbo a la sopa' ou 'un sorbo de café'. Ambos funcionam, mas 'a' é muito comum para a ação.
Frases adverbiais
Para descrever como alguém está a beber, use 'a sorbos'. Isto funciona como 'gole a gole' em português.
Sorbo vs. Sopa
Erro: “Quiero una sopa de agua.”
Correção: Quiero un sorbo de agua.
trago
TRAH-gohˈtɾa.ɣo

Exemplos
Necesitas tomar un trago de agua antes de hablar en público.
Você precisa tomar uma engolida de água antes de falar em público.
Dale un trago a la pastilla para que no se te atore.
Tome um gole de água com o comprimido para que não fique preso.
Sorbo vs. Trago
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

