Como se diz "idiotice" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “idiotice” é “estupidez” — use 'estupidez' para se referir a uma ação ou comentário que demonstra falta de inteligência ou bom senso, sendo geralmente mais genérico e amplamente aplicável.
estupidez
es-too-pee-DESestuˈpiðeθ

Exemplos
No puedo creer la estupidez que dijo en la reunión.
Não consigo acreditar na tolice (ou comentário estúpido) que ele disse na reunião.
La estupidez humana a veces me sorprende.
A estupidez humana às vezes me surpreende.
Cometimos una estupidez al salir sin paraguas.
Cometemos um ato de tolice ao sair sem guarda-chuva.
Regra de Gênero para -ez
A maioria dos substantivos em espanhol que terminam em -ez são femininos, como 'estupidez' e 'rapidez'. Use sempre 'la' ou 'una' com eles. Isso é semelhante ao português, onde substantivos abstratos formados a partir de adjetivos frequentemente terminam em '-ez' ou '-eza' e são femininos.
Usar o gênero errado
Erro: “El estupidez”
Correção: La estupidez. Lembre-se que este substantivo é feminino, então use o artigo 'la', assim como em português ('a estupidez').
idiotez
ee-dee-oh-tessi.ðjoˈteθ

Exemplos
¡Qué idiotez acabo de hacer!
Que estupidez eu acabei de fazer!
No perdamos el tiempo con esa idiotez.
Não vamos perder tempo com essa bobagem.
Me da rabia haber fallado por una idiotez.
Fico irritado por ter falhado por causa de algo tão estúpido.
Mudança Ortográfica no Plural
Quando você tem mais de uma 'idiotez', o 'z' no final muda para 'c' antes de adicionar '-es'. Assim, torna-se 'idioteces'.
Usando 'Una' para Ações
Em espanhol, frequentemente dizemos 'una idiotez' (uma estupidez) para nos referirmos a uma única ação ou comentário específico, enquanto em português diríamos mais provavelmente 'uma estupidez' ou 'uma bobagem'.
Pessoa vs. Ação
Erro: “Eres una idiotez.”
Correção: Eres un idiota.
Estupidez vs. Idiotez
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

