Inklingo

Como se diz "liberdade" em espanhol

Portuguese → espanhol

libertad

/lee-behr-TAHD//liβeɾˈtað/

substantivoB1geral
Use "libertad" para se referir à condição de não ser escravo, preso ou oprimido, ou para descrever a ausência de restrições em escolhas pessoais, como a organização do tempo ou a expressão de ideias.
Um pequeno pássaro azul vibrante voando rapidamente para um céu azul claro, tendo acabado de escapar de uma gaiola de madeira simples e aberta no chão.

Exemplos

Lucharon por la libertad de su país.

Eles lutaram pela liberdade de seu país.

El prisionero recuperó su libertad después de diez años.

O prisioneiro recuperou sua liberdade após dez anos.

La libertad de expresión es un derecho fundamental.

A liberdade de expressão é um direito fundamental.

En este trabajo, tengo mucha libertad para organizar mi horario.

Neste trabalho, tenho muita liberdade para organizar meu horário.

Sempre Feminino: 'la libertad'

Em espanhol, palavras que terminam em '-tad' ou '-dad' são quase sempre femininas. Portanto, você sempre dirá 'la libertad' (a liberdade) ou 'mucha libertad' (muita liberdade). Isso é muito semelhante ao português, onde 'liberdade' também é feminino.

Não use para 'tempo livre'

Erro:No tengo mucha libertad esta tarde.

Correção: Para falar sobre tempo não programado, use 'tiempo libre'. Diga: 'No tengo mucho tiempo libre esta tarde.' (Não tenho muito tempo livre esta tarde).

libertad

/lee-behr-TAHD//liβeɾˈtað/

substantivoB2geral
Utilize "libertad" quando a "liberdade" se refere à capacidade de fazer escolhas pessoais sem imposições externas, como ter autonomia para definir horários ou tomar decisões.
Um pequeno pássaro azul vibrante voando rapidamente para um céu azul claro, tendo acabado de escapar de uma gaiola de madeira simples e aberta no chão.

Exemplos

En este trabajo, tengo mucha libertad para organizar mi horario.

Neste trabalho, tenho muita liberdade para organizar meu horário.

Lucharon por la libertad de su país.

Eles lutaram pela liberdade de seu país.

El prisionero recuperó su libertad después de diez años.

O prisioneiro recuperou sua liberdade após dez anos.

La libertad de expresión es un derecho fundamental.

A liberdade de expressão é um direito fundamental.

Sempre Feminino: 'la libertad'

Em espanhol, palavras que terminam em '-tad' ou '-dad' são quase sempre femininas. Portanto, você sempre dirá 'la libertad' (a liberdade) ou 'mucha libertad' (muita liberdade). Isso é muito semelhante ao português, onde 'liberdade' também é feminino.

Não use para 'tempo livre'

Erro:No tengo mucha libertad esta tarde.

Correção: Para falar sobre tempo não programado, use 'tiempo libre'. Diga: 'No tengo mucho tiempo libre esta tarde.' (Não tenho muito tempo livre esta tarde).

liberación

substantivoB2geral
Use "liberación" para descrever o ato ou o resultado de ser libertado de uma situação opressora, de um fardo ou de uma restrição física ou emocional, enfatizando o alívio.

Exemplos

Sentí una gran liberación al contarle mis problemas.

Senti um grande alívio ao contar meus problemas a ela.

Liberdade vs. Liberação

A confusão mais comum é usar "liberación" quando o sentido é apenas a ausência de restrições ou a condição de ser livre. Lembre-se que "liberación" foca no ato de se livrar de algo, enquanto "libertad" descreve o estado de ser livre ou a autonomia.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.