Como se diz "discrição" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “discrição” é “discreción” — use "discreción" quando se referir à qualidade de ser cuidadoso e reservado ao lidar com informações confidenciais ou sensíveis, mantendo segredo..
discreción
Exemplos
Valoro mucho tu discreción con este secreto.
Eu valorizo muito a sua discrição com este segredo.
libertad
/lee-behr-TAHD//liβeɾˈtað/

Exemplos
En este trabajo, tengo mucha libertad para organizar mi horario.
Neste trabalho, tenho muita liberdade para organizar meu horário.
Los padres deben darles a sus hijos cierta libertad para que aprendan.
Os pais devem dar aos seus filhos uma certa liberdade para que possam aprender.
Me tomé la libertad de pedir un café para ti, espero que te guste.
Tomei a liberdade de pedir um café para você, espero que goste.
Não use para 'tempo livre'
Erro: “No tengo mucha libertad esta tarde.”
Correção: Para falar sobre tempo não programado, use 'tiempo libre'. Diga: 'No tengo mucho tiempo libre esta tarde.' (Não tenho muito tempo livre esta tarde).
Não confunda "discreción" com "libertad"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.
