Inklingo

Como se diz "discrição" em espanhol

Portuguese → espanhol

discreción

nounB1general
Use "discreción" quando se referir à qualidade de ser cuidadoso e reservado ao lidar com informações confidenciais ou sensíveis, mantendo segredo.

Exemplos

Valoro mucho tu discreción con este secreto.

Eu valorizo muito a sua discrição com este segredo.

libertad

/lee-behr-TAHD//liβeɾˈtað/

nounB2general
Use "libertad" quando "discrição" em português se referir a ter autonomia, permissão ou flexibilidade para agir ou decidir, sem restrições externas.
Uma pessoa alegre parada confiantemente em uma colina gramada onde três caminhos distintos e abertos divergem à distância, simbolizando a liberdade de escolha e discrição pessoal.

Exemplos

En este trabajo, tengo mucha libertad para organizar mi horario.

Neste trabalho, tenho muita liberdade para organizar meu horário.

Los padres deben darles a sus hijos cierta libertad para que aprendan.

Os pais devem dar aos seus filhos uma certa liberdade para que possam aprender.

Me tomé la libertad de pedir un café para ti, espero que te guste.

Tomei a liberdade de pedir um café para você, espero que goste.

Não use para 'tempo livre'

Erro:No tengo mucha libertad esta tarde.

Correção: Para falar sobre tempo não programado, use 'tiempo libre'. Diga: 'No tengo mucho tiempo libre esta tarde.' (Não tenho muito tempo livre esta tarde).

Não confunda "discreción" com "libertad"

A confusão mais comum é usar "discreción" quando se quer dizer "liberdade" ou "autonomia". Lembre-se: "discreción" refere-se a sigilo e reserva, enquanto "libertad" se refere a ter permissão e flexibilidade.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.