Como se diz "parece promissor" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “parece promissor” é “promete” — use 'promete' quando se refere a eventos ou coisas que estão a demonstrar um potencial claro de serem bons, bem-sucedidos ou agradáveis no futuro.
Use 'promete' quando se refere a eventos ou coisas que estão a demonstrar um potencial claro de serem bons, bem-sucedidos ou agradáveis no futuro.
Saiba mais →Use 'apunta' quando se refere a indícios ou sinais que sugerem fortemente um determinado resultado futuro, muitas vezes de forma mais analítica ou baseada em evidências.
Saiba mais →pro-MEH-tehpɾoˈmete

Exemplos
Esta fiesta promete ser la mejor del año.
Esta festa promete ser a melhor do ano.
La situación no promete nada bueno.
A situação não promete nada de bom.
Sujeitos não humanos
Quando usado desta forma, a 'coisa' está fazendo a promessa. Se a festa 'promete', significa que a festa está mostrando sinais de ser ótima.
ah-POON-tahaˈpunta

Exemplos
Todo apunta a que la economía mejorará el próximo año.
Tudo sugere que a economia melhorará no próximo ano.
La investigación apunta a una nueva solución para el problema.
A pesquisa aponta para uma nova solução para o problema.
El clima apunta a ser un día soleado.
O tempo parece que será um dia de sol.
Confusão entre 'apunta' e 'promete'
A confusão mais comum é usar 'apunta' quando algo é explicitamente bom ou agradável, ou usar 'promete' para indicar apenas um sinal ou indício. Lembre-se: 'promete' foca no resultado positivo em si, enquanto 'apunta' foca nos sinais que levam a esse resultado.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

