Inklingo

Como se diz "perseguição" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraperseguiçãoé persecuciónuse "persecución" para perseguições físicas, especialmente as policiais ou quando se refere a ser perseguido por motivos políticos ou religiosos, indicando uma ação direcionada e contínua..

Portuguese → espanhol

persecución

nounB1geral
Use "persecución" para perseguições físicas, especialmente as policiais ou quando se refere a ser perseguido por motivos políticos ou religiosos, indicando uma ação direcionada e contínua.

Exemplos

La persecución del fugitivo duró varias horas.

A perseguição ao fugitivo durou várias horas.

acoso

/ah-KOH-soh//aˈko.so/

nounB2geral
Utilize "acoso" para descrever o ato de assediar ou importunar alguém de forma insistente, seja no ambiente de trabalho, escolar (bullying) ou em outros contextos sociais.
Uma ilustração simples de livro de histórias mostrando um personagem amarelo minúsculo e vulnerável encolhido no chão, encolhendo-se diante de três formas abstratas grandes, escuras e imponentes que pairam agressivamente sobre ele.

Exemplos

El acoso laboral es inaceptable y debe ser denunciado.

O assédio no trabalho é inaceitável e deve ser denunciado.

El acoso escolar es un problema grave que afecta a muchos jóvenes.

O bullying escolar é um problema sério que afeta muitos jovens.

Ella denunció acoso en su lugar de trabajo después de meses de comentarios inapropiados.

Ela denunciou assédio em seu local de trabalho após meses de comentários inadequados.

El acoso cibernético (ciberacoso) se realiza a través de internet.

O cyberbullying (assédio cibernético) é realizado através da internet.

Gênero e Artigos

Como 'acoso' é um substantivo masculino, ele sempre usa artigos masculinos como 'el' ou 'un', mesmo que a vítima ou o agressor seja do sexo feminino. (Ex: 'El acoso es inaceptable'). Em português, 'assédio' também é masculino, o que facilita a memorização.

Confundir o Substantivo com o Verbo

Erro:Usar *acosar* (a forma verbal, que significa 'assediar') quando você precisa do substantivo: *Él es víctima de acosar.* (Erro comum para falantes de português que pensam em 'vítima de assediar').

Correção: Use o substantivo: *Él es víctima de acoso.* (Ele é vítima de assédio.)

cacería

nounB2geral
Empregue "cacería" quando a perseguição tem o sentido de uma caça humana, uma busca intensa e muitas vezes organizada para capturar alguém, como um criminoso procurado.

Exemplos

La policía organizó una cacería para atrapar a los ladrones.

A polícia organizou uma caçada para apanhar os ladrões.

Não confunda "persecución" com "acoso"

Muitos aprendizes confundem "persecución" e "acoso". Lembre-se que "persecución" geralmente implica um movimento físico de ir atrás de alguém, como numa perseguição policial. "Acoso" refere-se mais a importunar, assediar ou intimidar repetidamente, sem necessariamente haver um movimento físico de caça.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.