Inklingo

Como se diz "pesadelo" em espanhol

Portuguese → espanhol

pesadilla

/peh-sah-DEE-yah//pesaˈðiʎa/

substantivoA2geral
Use "pesadilla" quando se referir a um sonho aterrador ou perturbador que teve enquanto dormia, ou a uma situação muito difícil e angustiante na vida real.
Uma ilustração simples de uma criança dormindo profundamente em um quarto escuro. Um grande monstro de sombra estilizado com feições pontiagudas paira ameaçadoramente sobre a cama da criança.

Exemplos

Anoche tuve una pesadilla muy vívida donde me perseguía un monstruo.

Na noite passada tive um pesadelo muito vívido onde um monstro estava me perseguindo.

Cuando era niño, las pesadillas me daban mucho miedo y lloraba.

Quando eu era criança, os pesadelos me assustavam muito e eu chorava.

Intentar conseguir los permisos fue una pesadilla burocrática.

Tentar conseguir as licenças foi um pesadelo burocrático.

La construcción de la casa se convirtió en una pesadilla financiera para ellos.

A construção da casa se transformou em um pesadelo financeiro para eles.

Gênero é Fixo

'Pesadilla' é sempre feminino, então use 'la' ou 'una' antes dela, mesmo que a palavra 'peso' (peso) seja masculina em português.

Usando 'Ser' e 'Convertirse'

Ao se referir a uma situação, você frequentemente usa 'ser' (ser) ou 'convertirse en' (transformar-se em): 'Es una pesadilla' ou 'Se convirtió en una pesadilla'.

pesadilla

/peh-sah-DEE-yah//pesaˈðiʎa/

substantivoB2geral
Use "pesadilla" para descrever uma situação extremamente difícil, frustrante ou estressante, especialmente quando envolve burocracia ou muitos problemas.
Uma ilustração simples de uma criança dormindo profundamente em um quarto escuro. Um grande monstro de sombra estilizado com feições pontiagudas paira ameaçadoramente sobre a cama da criança.

Exemplos

Intentar conseguir los permisos fue una pesadilla burocrática.

Tentar conseguir as licenças foi um pesadelo burocrático.

Anoche tuve una pesadilla muy vívida donde me perseguía un monstruo.

Na noite passada tive um pesadelo muito vívido onde um monstro estava me perseguindo.

Cuando era niño, las pesadillas me daban mucho miedo y lloraba.

Quando eu era criança, os pesadelos me assustavam muito e eu chorava.

La construcción de la casa se convirtió en una pesadilla financiera para ellos.

A construção da casa se transformou em um pesadelo financeiro para eles.

Gênero é Fixo

'Pesadilla' é sempre feminino, então use 'la' ou 'una' antes dela, mesmo que a palavra 'peso' (peso) seja masculina em português.

Usando 'Ser' e 'Convertirse'

Ao se referir a uma situação, você frequentemente usa 'ser' (ser) ou 'convertirse en' (transformar-se em): 'Es una pesadilla' ou 'Se convirtió en una pesadilla'.

infierno

/in-FYEHR-noh//inˈfjeɾ.no/

substantivoB2informal
Use "infierno" para descrever uma situação caótica, extremamente desagradável ou insuportável, comparando-a a um "inferno", geralmente em contextos informais.
Uma cena caótica de congestionamento extremo em uma rua da cidade durante uma onda de calor, com muitos carros parados de para-choque a para-choque, simbolizando uma situação terrível.

Exemplos

El tráfico a esta hora es un infierno.

O trânsito nesta hora é um inferno.

Vivir con tanto ruido fue un infierno para mí.

Viver com tanto barulho foi um inferno para mim.

El incendio convirtió el edificio en un infierno.

O fogo transformou o prédio em um inferno.

Pesadilla vs. Infierno

A confusão mais comum é usar "infierno" quando a situação é apenas muito difícil ou estressante, mas não caótica ou insuportável. Lembre-se que "pesadilla" abrange tanto sonhos ruins quanto situações complicadas da vida, enquanto "infierno" é uma hipérbole para algo extremo e desagradável.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.