Inklingo

Como se diz "inferno" em espanhol

Portuguese → espanhol

infierno

/in-FYEHR-noh//inˈfjeɾ.no/

SubstantivoB1Comum
Use 'infierno' quando se referir ao submundo religioso ou a um lugar/situação extremamente desagradável e difícil.
Uma caverna ígnea e profunda cheia de lava vermelha e laranja, com rochas pretas altas e irregulares e portões ameaçadores e sombrios, representando o submundo mitológico.

Exemplos

El tráfico a esta hora es un infierno.

O trânsito nesta hora é um inferno.

Según muchas religiones, los pecadores van al infierno.

Segundo muitas religiões, os pecadores vão para o inferno.

Dante escribió sobre los nueve círculos del Infierno en su Divina Comedia.

Dante escreveu sobre os nove círculos do Inferno em sua Divina Comédia.

Vivir con tanto ruido fue un infierno para mí.

Viver com tanto barulho foi um inferno para mim.

Sempre Masculino

'Infierno' é uma palavra masculina, então você sempre usa 'el infierno' (o inferno) ou 'un infierno' (um inferno), nunca 'la' ou 'una'. Isso é semelhante ao português, onde 'inferno' também é masculino.

infierno

/in-FYEHR-noh//inˈfjeɾ.no/

SubstantivoB2Comum
Use 'infierno' quando se referir ao submundo em contextos religiosos.
Uma caverna ígnea e profunda cheia de lava vermelha e laranja, com rochas pretas altas e irregulares e portões ameaçadores e sombrios, representando o submundo mitológico.

Exemplos

Según muchas religiones, los pecadores van al infierno.

Segundo muitas religiões, os pecadores vão para o inferno.

Dante escribió sobre los nueve círculos del Infierno en su Divina Comedia.

Dante escreveu sobre os nove círculos do Inferno em sua Divina Comédia.

El tráfico a esta hora es un infierno.

O trânsito nesta hora é um inferno.

Vivir con tanto ruido fue un infierno para mí.

Viver com tanto barulho foi um inferno para mim.

Sempre Masculino

'Infierno' é uma palavra masculina, então você sempre usa 'el infierno' (o inferno) ou 'un infierno' (um inferno), nunca 'la' ou 'una'. Isso é semelhante ao português, onde 'inferno' também é masculino.

diablo

DEE-ah-bloh/ˈdja.βlo/

Interjeição / Locução AdverbialC1Informal
Use 'diablo' como uma interjeição para expressar enfado, surpresa ou para enfatizar uma pergunta, similar a 'o que diabos'.
Uma ilustração dramática de chamas vermelhas e laranjas estilizadas subindo de um solo rachado e escuro, simbolizando caos e calor intenso.

Exemplos

¿Qué diablo estás haciendo aquí?

O que diabos você está fazendo aqui?

¡Vete al diablo!

Vá para o inferno!

No sé cómo diablos lo hizo tan rápido.

Como o diabo ele conseguiu fazer isso tão rápido.

Intensificador em Perguntas

Quando 'diablo(s)' é colocado dentro de uma pergunta (como 'quién,' 'qué,' 'cómo'), adiciona ênfase e mostra frustração ou surpresa, muito parecido com 'diabos' ou 'inferno' em português.

Uso Excessivo do Significado Literal

Erro:Uma tradução literal de 'Manda al diablo' para 'Ele manda o diabo' em vez do significado pretendido.

Correção: No contexto, perceba que é um idioma para dispensa: 'Ele manda eles se retirarem.'

Não confunda 'infierno' com 'diablo'

A confusão mais comum é usar 'diablo' quando se quer falar de um lugar ruim. Lembre-se: 'infierno' é o lugar (religioso ou figurado), enquanto 'diablo' é uma interjeição de surpresa ou ênfase.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.