Inklingo

Como se diz "esperto" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraespertoé inteligenteuse 'inteligente' para descrever inteligência geral em pessoas ou animais, sem conotações específicas de astúcia ou vivacidade..

inteligente🔊A1

Use 'inteligente' para descrever inteligência geral em pessoas ou animais, sem conotações específicas de astúcia ou vivacidade.

Saiba mais →
listo🔊A2

Use 'listo' para indicar que alguém é inteligente e capaz de aprender ou resolver problemas rapidamente, comum para descrever alguém esperto em geral.

Saiba mais →
astuto🔊B1

Use 'astuto' para descrever alguém com inteligência prática, especialmente em situações que exigem estratégia, sagacidade ou habilidade em negócios.

Saiba mais →
despierto🔊B1

Utilize 'despierto' para referir-se a alguém mentalmente ágil, alerta e rápido para perceber ou agir, especialmente em contextos de negócios ou situações que exigem atenção imediata.

Saiba mais →
ingenioso🔊B1

Use 'ingenioso' quando a esperteza se manifesta através da criatividade, originalidade e da capacidade de criar soluções ou ideias inteligentes e rápidas.

Saiba mais →
vivo🔊B1

Use 'vivo' para descrever alguém alerta, cheio de energia e com raciocínio rápido, frequentemente aplicado a crianças ou pessoas ativas e perspicazes.

Saiba mais →
sabido🔊B1

Empregue 'sabido' para indicar alguém que sabe muito, que é astuto, muitas vezes com uma conotação de esperteza que pode beirar a malandragem ou ser usada de forma um tanto negativa.

Saiba mais →
avisado🔊B2

Use 'avisado' para descrever alguém precavido, que tem bom senso e não se deixa enganar facilmente por ter conhecimento ou experiência prévia.

Saiba mais →
diablo🔊B2

Use 'diablo' como substantivo para se referir a uma pessoa (geralmente uma criança) muito esperta, travessa ou até um pouco maliciosa, com um tom informal.

Saiba mais →
brillante🔊B1

Use 'brillante' para elogiar a inteligência excepcional de alguém, especialmente no contexto acadêmico ou intelectual, indicando grande capacidade e sucesso.

Saiba mais →
sutil🔊C1

Utilize 'sutil' para descrever alguém com uma percepção aguçada e perspicácia para entender nuances ou detalhes complexos, especialmente em observações ou análises.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

inteligente

/in-te-li-HEN-te//in.te.liˈxen.te/

AdjetivoA1Geral
Use 'inteligente' para descrever inteligência geral em pessoas ou animais, sem conotações específicas de astúcia ou vivacidade.
Uma criança pequena sentada a uma mesa, concentrada e sorrindo enquanto encaixa com sucesso a peça final, de formato único, num quebra-cabeça de madeira colorido, simbolizando inteligência e esperteza.

Exemplos

Mi hermana es muy inteligente; siempre saca buenas notas.

Minha irmã é muito inteligente; ela sempre tira boas notas.

Los delfines son animales increíblemente inteligentes.

Golfinhos são animais incrivelmente inteligentes.

Fue una decisión inteligente no salir con esta lluvia.

Foi uma decisão esperta não sair nesta chuva.

Uma Forma para Todos

'Inteligente' é ótimo porque não muda para masculino ou feminino. Você diz 'un hombre inteligente' (um homem inteligente) e 'una mujer inteligente' (uma mulher inteligente). Permanece igual!

Tornando-o Plural

Para falar sobre mais de uma pessoa ou coisa, basta adicionar um 's' no final. Por exemplo, 'los estudiantes inteligentes' (os estudantes inteligentes).

Usando 'Ser' vs. 'Estar'

Erro:Estoy inteligente hoy.

Correção: Use 'ser' para inteligência, pois é uma característica da personalidade. Diga sempre 'Soy inteligente' (Eu sou inteligente), e não 'Estoy inteligente', pois 'estar' indica um estado temporário, o que não se aplica à inteligência inerente.

listo

/lees-toh//ˈlisto/

AdjetivoA2Geral
Use 'listo' para indicar que alguém é inteligente e capaz de aprender ou resolver problemas rapidamente, comum para descrever alguém esperto em geral.
Uma ilustração colorida de uma criança colocando com sucesso a peça final de um quebra-cabeça complexo, com uma pequena lâmpada brilhante iluminando acima de sua cabeça, simbolizando inteligência e esperteza.

Exemplos

Mi hermana es la más lista de la clase.

Minha irmã é a mais esperta da turma.

Es un perro muy listo, aprende los trucos rápido.

Ele é um cachorro muito esperto, aprende os truques rápido.

Tienes que ser muy listo para resolver este problema.

Você tem que ser muito esperto para resolver este problema.

Sempre Use com 'Ser'

Para descrever alguém como esperto ou inteligente, você deve usar o verbo 'ser'. Pense em 'esperto' como um traço de personalidade ou uma característica, e 'ser' é o verbo para características. Por exemplo, 'Ella es muy lista' (Ela é muito esperta). Em português, usamos 'ser esperto/a'.

Usar 'Estar' em Vez de 'Ser'

Erro:Mi profesor está muy listo.

Correção: Mi profesor es muy listo. Dizer 'está listo' significa que seu professor está 'pronto' para algo. Para dizer que ele é uma pessoa inteligente, você deve usar 'ser'.

astuto

ah-STOO-toh/asˈtuto/

AdjetivoB1Geral
Use 'astuto' para descrever alguém com inteligência prática, especialmente em situações que exigem estratégia, sagacidade ou habilidade em negócios.
Uma raposa astuta vestindo um colete pequeno, sentada a uma mesa de madeira em miniatura com um tabuleiro de xadrez, contemplando seu próximo movimento estratégico.

Exemplos

El zorro es un animal muy astuto.

A raposa é um animal muito astuto.

Ella es una negociadora astuta; siempre consigue el mejor precio.

Ela é uma negociadora esperta; ela sempre consegue o melhor preço.

Necesitas ser astuto para ganar este juego de estrategia.

Você precisa ser esperto para vencer este jogo de estratégia.

Concordância é Fundamental

Como adjetivo, 'astuto' deve concordar com a pessoa ou coisa que descreve em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural): astuto (m. sing.), astuta (f. sing.), astutos (m. plur.), astutas (f. plur.).

Confundindo Esperteza

Erro:Usar 'astuto' quando você quer dizer apenas 'esperto' em geral (como tirar boas notas).

Correção: Use 'inteligente' ou 'listo' para esperteza geral. 'Astuto' implica um tipo específico de inteligência, muitas vezes estratégica ou ardilosa.

despierto

des-PYEHR-toh/desˈpjeɾto/

AdjetivoB1Geral
Utilize 'despierto' para referir-se a alguém mentalmente ágil, alerta e rápido para perceber ou agir, especialmente em contextos de negócios ou situações que exigem atenção imediata.
Uma criança sorridente colocando rapidamente a última peça em um quebra-cabeça de blocos de madeira coloridos, demonstrando inteligência e rapidez mental.

Exemplos

Es un hombre de negocios muy despierto.

É um homem de negócios muito esperto.

La niña es muy despierta y aprende rápido.

A menina é muito despierta e aprende rápido.

Sentido Figurado

Neste sentido, 'despierto' descreve uma qualidade duradoura, por isso muitas vezes combina com 'ser' (ser permanente) para falar sobre o caráter de alguém: 'Es despierto' (Ele é esperto).

ingenioso

/een-hen-YOH-soh//ĩnxeˈnjoso/

AdjetivoB1Geral
Use 'ingenioso' quando a esperteza se manifesta através da criatividade, originalidade e da capacidade de criar soluções ou ideias inteligentes e rápidas.
Uma raposa amigável com um sorriso esperto contando uma piada para um grupo de animais da floresta rindo.

Exemplos

Su discurso fue muy ingenioso y todos se rieron.

O discurso dele foi muito espirituoso e todos riram.

Es un niño ingenioso que siempre tiene una respuesta para todo.

Ele é um menino esperto que sempre tem uma resposta para tudo.

Concordância de Gênero

Lembre-se que esta palavra deve concordar com a pessoa ou coisa que você está descrevendo. Use 'ingenioso' para palavras masculinas e 'ingeniosa' para palavras femininas. Em português, isso é análogo a usar 'esperto' e 'esperta'.

Ingenioso vs. Genial

Erro:Usar 'ingenioso' para significar 'ótimo' ou 'fantástico'.

Correção: Use 'genial' para 'ótimo'. Use 'ingenioso' especificamente para alguém que é 'esperto' ou 'engraçado' de uma maneira inteligente.

vivo

/bee-boh//'bibo/

AdjetivoB1Geral
Use 'vivo' para descrever alguém alerta, cheio de energia e com raciocínio rápido, frequentemente aplicado a crianças ou pessoas ativas e perspicazes.
Uma criança alegre completando rapidamente e com energia um quebra-cabeça de blocos de madeira coloridos, mostrando rápida compreensão.

Exemplos

Es una niña muy viva, siempre está haciendo preguntas.

Ela é uma menina muito esperta/alerta, ela está sempre fazendo perguntas.

Tienes que ser muy vivo para tener éxito en este negocio.

Você tem que ser muito esperto para ter sucesso neste negócio.

Uso com 'Ser'

Ao descrever traços de personalidade como ser esperto ou inteligente, você usa o verbo 'ser' (ex: 'Ella es muy viva'). Isso ocorre porque você está falando de uma característica mais permanente.

sabido

sah-BEE-doh/saˈβi.ðo/

AdjetivoB1Geral
Empregue 'sabido' para indicar alguém que sabe muito, que é astuto, muitas vezes com uma conotação de esperteza que pode beirar a malandragem ou ser usada de forma um tanto negativa.
Um pôster de anúncio amarelo brilhante exibido de forma proeminente em um mural de madeira em uma praça ensolarada da cidade. Várias figuras pequenas e simples estão em pé ao redor do mural olhando para o pôster.

Exemplos

Ese es un hecho muy sabido por todos en la oficina.

Esse é um fato muito conhecido por todos no escritório.

Dicen que el nuevo jefe es muy sabido y no se le escapa nada.

Dizem que o novo chefe é muito esperto e nada lhe escapa.

La respuesta ya era sabida por la audiencia.

A resposta já era conhecida pelo público.

Concordância Adjetival

Como adjetivo, 'sabido' deve concordar com o substantivo que descreve em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural): sabido (m. sing.), sabida (f. sing.), sabidos (m. plural), sabidas (f. plural). Isso é idêntico ao português.

Confundir Significados de 'Conhecido'

Erro:Usar 'sabido' para significar 'uma pessoa que conheço bem' (ex: *un amigo sabido*).

Correção: Use 'conocido' para 'conhecido' ou 'familiar'. 'Sabido' geralmente se refere a fatos ou traços de caráter astutos.

avisado

/ah-bee-SAH-doh//aβiˈsaðo/

AdjetivoB2Geral
Use 'avisado' para descrever alguém precavido, que tem bom senso e não se deixa enganar facilmente por ter conhecimento ou experiência prévia.
Uma pequena raposa olhando pensativamente para uma complexa caixa de quebra-cabeça de madeira, segurando uma chave que encontrou por perto.

Exemplos

Es un hombre avisado que no se deja engañar fácilmente.

É um homem astuto que não se deixa enganar facilmente.

O Sentido de 'Sábio'

Neste contexto, a palavra geralmente vem depois do substantivo (ex: 'un inversor avisado') para descrever uma qualidade permanente de ser inteligente e cuidadoso. Em português, adjetivos como 'esperto' ou 'astuto' também costumam vir após o substantivo.

diablo

DEE-ah-bloh/ˈdja.βlo/

SubstantivoB2Informal
Use 'diablo' como substantivo para se referir a uma pessoa (geralmente uma criança) muito esperta, travessa ou até um pouco maliciosa, com um tom informal.
Um menino de aparência travessa com um sorriso brincalhão, segurando um estilingue atrás das costas, ilustrando um moleque.

Exemplos

Ese niño es un diablo, siempre está haciendo travesuras.

Aquele garoto é um moleque; ele está sempre aprontando.

Tienes que ser un diablo en los negocios para tener éxito.

Você tem que ser um esperto (um operador astuto) nos negócios para ter sucesso.

Usando o Feminino

Para se referir a uma mulher ou menina travessa, a palavra é frequentemente alterada para 'diabla' (la diabla), embora 'diablo' possa, às vezes, se referir a ambos os gêneros contextualmente. Em português, usamos 'diaba' para o feminino.

brillante

bree-YAHN-tay/bɾiˈʎante/

AdjetivoB1Geral
Use 'brillante' para elogiar a inteligência excepcional de alguém, especialmente no contexto acadêmico ou intelectual, indicando grande capacidade e sucesso.
Uma jovem com uma expressão pensativa e confiante, segurando uma única peça de quebra-cabeça de madeira simples e completa, ilustrando inteligência.

Exemplos

Tu hermano es un estudiante brillante; siempre saca las mejores notas.

Seu irmão é um estudante brilhante; ele sempre tira as melhores notas.

La actriz tuvo una actuación brillante en la obra de teatro.

A atriz teve uma atuação brilhante na peça de teatro.

El plan que propusiste es realmente brillante.

O plano que você propôs é realmente brilhante.

Descrevendo Qualidades

Use 'brillante' com o verbo ser (como 'es' ou 'son') porque descreve uma qualidade fundamental e duradoura de uma pessoa ou ideia, não um estado temporário. Isso é semelhante ao uso de 'ser' em português para características permanentes.

sutil

/soo-TEEL//suˈtil/

AdjetivoC1Formal
Utilize 'sutil' para descrever alguém com uma percepção aguçada e perspicácia para entender nuances ou detalhes complexos, especialmente em observações ou análises.
Uma pequena raposa com olhos brilhantes e inteligentes olhando curiosamente para um quebra-cabeça complexo feito de blocos de madeira.

Exemplos

Es un observador sutil de la realidad política.

Ele é um observador perspicaz da realidade política.

Su análisis sutil reveló problemas que nadie más vio.

A análise perspicaz dele revelou problemas que ninguém mais viu.

Forma Plural

Para falar de mais de uma coisa, adicione '-es' ao final: 'sutiles'. Isso é idêntico ao português: 'sutis'.

A confusão entre 'listo' e 'inteligente'

A maior confusão para os aprendizes é entre 'listo' e 'inteligente'. 'Inteligente' refere-se à capacidade intelectual geral, enquanto 'listo' denota mais a rapidez de raciocínio e a astúcia prática no dia a dia.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.