Como se diz "ao vivo" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “ao vivo” é “vivo” — use "vivo" quando se refere a uma transmissão ou evento que está acontecendo em tempo real, sendo transmitido no momento em que ocorre..
vivo
/bee-boh//'bibo/

Exemplos
El concierto será transmitido en vivo por televisión.
O show será transmitido ao vivo pela televisão.
Prefiero la música en vivo a los discos.
Eu prefiro música ao vivo a discos.
A Frase Mágica: 'en vivo'
Este significado é quase sempre usado na frase 'en vivo'. Ela funciona como uma unidade para significar 'ao vivo'. Diferente de outros adjetivos, geralmente não muda de gênero ou número neste contexto.
directo
/dee-REK-toh//diˈɾekto/

Exemplos
El concierto se transmitió en directo desde Barcelona.
O show foi transmitido ao vivo de Barcelona.
¿Viste el directo de la banda anoche?
Você assistiu ao show ao vivo da banda ontem à noite?
Uso de 'en directo'
Ao falar sobre mídia (TV, rádio, web), você quase sempre usa a expressão fixa 'en directo' para significar 'ao vivo' ou 'não gravado', descrevendo frequentemente como uma ação é feita. É o equivalente direto de 'ao vivo' em português.
A diferença entre "vivo" e "directo"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

