Como se diz "romance" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “romance” é “novela” — use 'novela' quando se referir a um livro de ficção extenso, equivalente ao nosso 'romance' literário.
novela
noh-VEH-lahnoˈβela

Exemplos
Estoy leyendo una novela de ciencia ficción muy interesante.
Estou lendo um romance de ficção científica muito interessante.
El autor ganó un premio importante por su última novela.
O autor ganhou um prêmio importante por seu último romance.
Sempre Feminino
Como 'novela' termina em '-a' e descreve uma coisa, é sempre feminino. Use 'la novela' ou 'una novela'.
Confundindo Extensão
Erro: “Usar 'novela' para um conto muito curto.”
Correção: Use 'cuento' para contos e 'novela' apenas para ficção longa, com extensão de livro.
romance
roh-MAHN-sehroˈmanθe

Exemplos
Su romance con el actor fue breve pero intenso.
O romance dela com o ator foi breve, mas intenso.
Me encanta leer novelas de romance histórico.
Adoro ler romances históricos.
Querían mantener su romance en secreto para evitar a la prensa.
Eles queriam manter o relacionamento em segredo para evitar a imprensa.
Sempre Masculino
Mesmo que 'el romance' se refira ao amor, que pode ser compartilhado por homens e mulheres, a palavra em si é sempre masculina: 'el romance'.
Confusão de Gênero
Erro: “La romance.”
Correção: El romance. Lembre-se que a palavra termina em '-ce', o que muitas vezes sinaliza substantivos masculinos em espanhol.
latino
la-TEE-nolaˈtino

Exemplos
El español es una lengua latina.
O espanhol é uma língua latina.
Estudiamos el alfabeto latino en la escuela.
Estudamos o alfabeto latino na escola.
Muchos términos médicos tienen raíces latinas.
Muitos termos médicos têm raízes latinas.
Descrevendo Línguas
Ao falar sobre línguas como italiano, francês ou espanhol, chamamos elas de 'lenguas latinas' porque elas vêm da língua da Roma Antiga. Em português, chamamos essas línguas de 'línguas latinas' ou 'línguas românicas'.
Latino vs. Latín
Erro: “Yo estudio latino.”
Correção: Yo estudio latín. Use 'latín' (com acento) para o nome da língua em si, e 'latino' como um descritor. Em português, a distinção é entre 'latim' (a língua) e 'latino' (o adjetivo).
Não confunda 'novela' com 'romance'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


