Como se diz "roxo" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “roxo” é “morado” — use 'morado' para se referir à cor roxa de forma geral, como um adjetivo que descreve algo. É a tradução mais comum e versátil para 'roxo'..
morado
/mo-rah-doh//moˈɾaðo/

Exemplos
Mi color favorito es el morado.
Minha cor favorita é roxo.
Ella lleva una camiseta morada.
Ela está usando uma camiseta roxa.
El cielo se puso morado antes de la tormenta.
O céu ficou roxo antes da tempestade.
Concordância de Gênero
Esta palavra muda a terminação dependendo do que descreve. Use 'morado' para substantivos masculinos (el coche morado) e 'morada' para substantivos femininos (la flor morada). Em português, a cor 'roxo' geralmente não varia em gênero, mas 'púrpura' pode ser usada em contextos mais formais.
Posicionamento
Como a maioria das cores em espanhol, você geralmente coloca esta palavra depois do substantivo que está descrevendo (ex: 'zapatos morados'). Em português, a colocação é similar ('sapatos roxos').
Usar 'Púrpura' demais
Erro: “Usar 'púrpura' para todos os tons de roxo.”
Correção: No espanhol do dia a dia, 'morado' é muito mais comum que 'púrpura', que soa mais poético ou se refere a um tom específico de roxo avermelhado profundo. Em português, 'roxo' é o termo geral, e 'púrpura' pode ser usado para tons mais específicos ou formais.
violeta
/vee-oh-leh-tah//bjoˈleta/

Exemplos
Me gusta tu camisa violeta.
Gosto da sua camisa roxa.
Mi color favorito es el violeta.
Minha cor favorita é violeta.
Ella tiene una bicicleta violeta.
Ela tem uma bicicleta violeta.
El cielo se volvió violeta durante el atardecer.
O céu ficou violeta durante o pôr do sol.
Uma Forma Para Tudo
Esta palavra não muda com base no gênero. Você usa 'violeta' tanto para coisas masculinas quanto femininas (um carro violeta, uma casa violeta). Em português, usamos 'roxo' ou 'violeta' que concordam em gênero e número (um carro roxo, uma casa roxa; um carro violeta, uma casa violeta).
Opções de Pluralidade
Ao descrever várias coisas, a maioria das pessoas diz 'violetas', mas algumas pessoas mantêm como 'violeta' (ojos violeta). Ambos são geralmente aceitos! Em português, a forma plural é mais comum: 'sapatos violetas'.
A Armadilha do 'o'
Erro: “un zapato violeto”
Correção: un zapato violeta. Mesmo que 'zapato' seja uma 'palavra masculina', 'violeta' sempre termina em 'a'. Em português, cores como 'roxo' concordam em gênero ('sapato roxo'), mas 'violeta' segue a regra do espanhol, mantendo o 'a' final.
púrpura
Exemplos
Llevaba un vestido púrpura elegante.
Ela usava um vestido roxo elegante.
Morado vs. Púrpura vs. Violeta
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

