Como se diz "soava familiar" em espanhol
A palavra espanhola para “soava familiar” é “sonaba” — B1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Su acento me sonaba a español de Argentina.
O sotaque dele me soava a espanhol da Argentina.
La excusa que me dio sonaba poco creíble.
A desculpa que ele me deu soava pouco crível.
Ese apellido me sonaba, pero no sabía por qué.
Aquele sobrenome me soava familiar, mas eu não sabia porquê.
Usando 'Me' ou 'Te'
Quando 'sonar' significa 'soar familiar', geralmente leva um pronome objeto indireto (como 'me', 'te', 'le') para indicar quem está reconhecendo. Exemplo: 'Me sonaba' (Soava familiar para mim).
Confundindo 'Sonaba' e 'Sonó'
Erro: “O aprendiz diz: 'Esa historia sonó extraña.'”
Correção: Diga: 'Esa historia sonaba extraña.' Ao descrever uma impressão ou qualidade que durou um período, o imperfeito ('sonaba') é geralmente melhor do que o pretérito ('sonó'), que implica que a impressão foi apenas momentânea.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.