Como se diz "tocante" em espanhol
A palavra espanhola para “tocante” é “emocionante” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
El final del partido de fútbol fue realmente emocionante.
O final do jogo de futebol foi realmente emocionante (ou arrepiante).
Viajar sola por Asia ha sido la experiencia más emocionante de mi vida.
Viajar sozinha pela Ásia foi a experiência mais emocionante da minha vida.
Su discurso sobre la unidad nacional fue muy emocionante para todos los presentes.
O discurso dele sobre unidade nacional foi muito comovente para todos os presentes.
Concordância de Gênero
Como 'emocionante' termina em '-e', ele descreve coisas masculinas e femininas sem mudar de forma (ex: 'el libro emocionante', 'la película emocionante'). Você só precisa mudar o final para '-es' no plural (ex: 'los momentos emocionantes'). Em português, 'emocionante' é invariável em gênero, assim como em espanhol.
Ação vs. Estado
Adjetivos terminados em '-ante' descrevem a causa da ação. 'Emocionante' significa que a coisa EM SI é excitante ou comovente. Compare isso com 'emocionado', que descreve a pessoa que está sentindo a excitação.
Confundir Emocionante e Emocionado
Erro: “Usar 'Estoy emocionante' para dizer 'Eu estou animado/emocionado'.”
Correção: A forma correta é 'Estoy emocionado/a' (Eu estou animado/emocionado). Use 'emocionante' apenas para descrever a coisa que causou seu sentimento: 'La noticia es emocionante' (A notícia é emocionante).
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.