Inklingo

Como se diz "emocionante" em espanhol

Portuguese → espanhol

emocionante

eh-moh-syoh-NAHN-teh/emoˈθjonante/

AdjetivoA2Geral
Use esta palavra quando quiser descrever algo que provoca uma forte emoção ou sentimento, como um evento, filme ou experiência.
Uma criança sorridente em uma bicicleta vermelha brilhante desce rapidamente uma colina gramada, com os braços levantados em um gesto de empolgação.

Exemplos

El final del partido de fútbol fue realmente emocionante.

O final do jogo de futebol foi realmente emocionante (ou arrepiante).

Viajar sola por Asia ha sido la experiencia más emocionante de mi vida.

Viajar sozinha pela Ásia foi a experiência mais emocionante da minha vida.

Su discurso sobre la unidad nacional fue muy emocionante para todos los presentes.

O discurso dele sobre unidade nacional foi muito comovente para todos os presentes.

Concordância de Gênero

Como 'emocionante' termina em '-e', ele descreve coisas masculinas e femininas sem mudar de forma (ex: 'el libro emocionante', 'la película emocionante'). Você só precisa mudar o final para '-es' no plural (ex: 'los momentos emocionantes'). Em português, 'emocionante' é invariável em gênero, assim como em espanhol.

Ação vs. Estado

Adjetivos terminados em '-ante' descrevem a causa da ação. 'Emocionante' significa que a coisa EM SI é excitante ou comovente. Compare isso com 'emocionado', que descreve a pessoa que está sentindo a excitação.

Confundir Emocionante e Emocionado

Erro:Usar 'Estoy emocionante' para dizer 'Eu estou animado/emocionado'.

Correção: A forma correta é 'Estoy emocionado/a' (Eu estou animado/emocionado). Use 'emocionante' apenas para descrever a coisa que causou seu sentimento: 'La noticia es emocionante' (A notícia é emocionante).

movido

moh-VEE-doh/moˈβi.ðo/

AdjetivoB1Geral
Use esta palavra para descrever uma situação ou local que está cheio de atividade, agitação ou movimento, como uma festa ou uma noite na cidade.
Um grupo de pessoas dançando energeticamente com sorrisos no rosto em uma sala colorida, indicando uma atmosfera animada.

Exemplos

Fue una noche muy movida en el centro de la ciudad.

Foi uma noite muito agitada no centro da cidade.

Tuvimos un mes de trabajo muy movido antes de las vacaciones.

Tivemos um mês de trabalho muito movimentado antes das férias.

La película era muy movida y llena de acción.

O filme foi muito cheio de ação e cheio de emoção.

Concordância Adjetival

Como todos os adjetivos em espanhol, 'movido' deve concordar com a coisa que descreve em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural): 'la fiesta movida' (feminino singular) ou 'los días movidos' (masculino plural). Isso é muito semelhante ao português, onde usamos 'agitada' ou 'agitados'.

Confusão entre "emocionante" e "movido"

A confusão mais comum é usar "emocionante" para descrever uma noite agitada. Lembre-se: "emocionante" refere-se a emoções fortes (como em um filme), enquanto "movido" descreve uma atmosfera cheia de atividade e movimento (como em uma festa).

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.