Como se diz "tubo" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “tubo” é “tubo” — use 'tubo' em espanhol quando se referir a um recipiente ou a uma estrutura cilíndrica, como canos, mangueiras ou embalagens.
Use 'tubo' em espanhol quando se referir a um recipiente ou a uma estrutura cilíndrica, como canos, mangueiras ou embalagens.
Saiba mais →Utilize 'conducto' em espanhol para descrever uma passagem física ou canal por onde algo flui, como ar ou líquidos em sistemas de ventilação ou encanamento.
Saiba mais →too-bohˈtuβo

Exemplos
Necesitamos reemplazar el tubo de agua caliente.
Precisamos substituir o cano de água quente.
Por favor, pásame el tubo de pegamento.
Por favor, me passe o tubo de cola.
El niño miraba los peces en el tubo de cristal.
O menino observou o peixe no tubo de vidro.
Lembrete de Gênero
Como 'tubo' termina em -o, é um substantivo masculino. Lembre-se de usar 'el' (o) ou 'un' (um) antes dele.
Confundir Substantivo e Verbo
Erro: “Usar 'el tubo' quando você quer dizer 'ele teve' (él tuvo).”
Correção: Certifique-se de usar a terminação correta: 'tubo' (substantivo) versus 'tuvo' (forma verbal de tener).
con-DOOC-tohkonˈdukto

Exemplos
El aire pasa por el conducto de ventilación.
O ar passa pelo duto de ventilação.
El cirujano operó el conducto lagrimal del paciente.
O cirurgião operou o duto lacrimal do paciente.
Los cables eléctricos van protegidos dentro de un conducto.
Os cabos elétricos são protegidos dentro de um conduíte.
Sempre Masculino
Embora termine em 'o', segue a regra padrão e é sempre 'el conducto' (masculino).
Pluralização
Para falar de mais de um, basta adicionar um 's' no final: 'los conductos'.
Conducto vs. Canal
Erro: “Usar 'canal' para tubos internos do corpo.”
Correção: Use 'conducto' para tubos biológicos como dutos lacrimais ou canais auditivos; 'canal' é geralmente para caminhos maiores ou canais de TV.
Confusão entre 'tubo' e 'conducto'
A confusão mais comum é usar 'tubo' quando se fala de uma passagem ou canal ('conducto'). Lembre-se: 'tubo' é mais para objetos cilíndricos em si (cano, embalagem), enquanto 'conducto' foca na função de passagem.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

