Inklingo

Como se diz "canal" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paracanalé canaluse 'canal' para se referir a uma estação de televisão ou rádio, ou a uma via navegável artificial como o Canal do Panamá. Também é usado para qualquer meio ou rota de comunicação ou distribuição.

canal🔊A1

Use 'canal' para se referir a uma estação de televisão ou rádio, ou a uma via navegável artificial como o Canal do Panamá. Também é usado para qualquer meio ou rota de comunicação ou distribuição.

Saiba mais →
cadena🔊B1

Utilize 'cadena' especificamente para uma estação de televisão ou rádio, especialmente em contextos mais formais ou quando se refere a uma rede nacional.

Saiba mais →
víaB1

Empregue 'vía' quando quiser indicar uma rota ou meio de comunicação, especialmente em contextos modernos ou eletrônicos.

Saiba mais →
cauce🔊B1

Use 'cauce' para descrever o leito físico de um rio ou curso de água, ou metaforicamente, um procedimento ou forma de fazer algo.

Saiba mais →
conducto🔊B2

Opte por 'conducto' quando se referir a um meio ou canal formal de comunicação ou para tratar de assuntos oficiais.

Saiba mais →
vehículoB2

Utilize 'vehículo' quando 'canal' for usado metaforicamente para descrever um meio ou instrumento para expressar ou alcançar algo, como arte ou ideias.

Saiba mais →
instrumento🔊B2

Use 'instrumento' em espanhol quando 'canal' se referir a um documento legal ou formal que estabelece os termos de um acordo ou transação.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

canal

kah-NAHLkaˈnal

nounA1general
Use 'canal' para se referir a uma estação de televisão ou rádio, ou a uma via navegável artificial como o Canal do Panamá. Também é usado para qualquer meio ou rota de comunicação ou distribuição.
Um aparelho de televisão simples, estilo vintage, exibindo uma imagem de desenho animado brilhante e colorida de um sol sorridente em sua tela.

Exemplos

¿En qué canal están dando el partido de fútbol?

Em qual canal estão passando o jogo de futebol?

Mi canal de noticias favorito es el 5.

Meu canal de notícias favorito é o 5.

El Canal de Panamá es una obra de ingeniería impresionante.

O Canal do Panamá é uma obra de engenharia impressionante.

Tuvimos que cruzar un pequeño canal de riego para llegar al campo.

Tivemos que cruzar um pequeno canal de irrigação para chegar ao campo.

Lembrete de Gênero

Lembre-se que 'canal' é um substantivo masculino, assim como em português, então você deve usar 'el' ou 'un' com ele: 'El canal nuevo' (O canal novo).

Nomes Geográficos

Ao se referir a características geográficas famosas, a palavra 'canal' geralmente permanece com letra maiúscula, como 'El Canal de la Mancha' (O Canal da Mancha).

Uso Figurado

Este significado estende a ideia de uma passagem física (como um rio) para uma abstrata (como uma rota para informações ou vendas). É muito semelhante ao uso da palavra 'canal' em português.

cadena

kah-DEH-nahkaˈðena

nounB1general
Utilize 'cadena' especificamente para uma estação de televisão ou rádio, especialmente em contextos mais formais ou quando se refere a uma rede nacional.
Uma televisão retrô simples e estilizada mostrando uma tela brilhante emitindo ondas de transmissão circulares simples.

Exemplos

Pusieron las noticias en la cadena nacional a las ocho.

Colocaram as notícias no canal nacional às oito horas.

Hay una nueva cadena de supermercados abriendo en mi barrio.

Há uma nova rede de supermercados abrindo no meu bairro.

¿Qué cadena de hoteles es la más popular en España?

Qual rede de hotéis é a mais popular na Espanha?

Contexto Empresarial

Ao falar de negócios, 'cadena' refere-se a um grupo de lojas ou serviços pertencentes à mesma empresa, como 'Starbucks' ou 'Hilton'. Em português, usamos 'rede' (ex: rede de lojas).

Confundindo 'Cadena' e 'Canal'

Erro:Usar 'canal' para significar uma rede de TV geral.

Correção: 'Cadena' é geralmente preferido para a rede de transmissão geral (ex: Telemundo), enquanto 'canal' muitas vezes se refere à frequência ou número específico, assim como em português.

vía

nounB1general
Empregue 'vía' quando quiser indicar uma rota ou meio de comunicação, especialmente em contextos modernos ou eletrônicos.

Exemplos

Puedes enviarme el documento por vía electrónica.

Você pode me enviar o documento por via eletrônica (por meio eletrônico).

cauce

KOW-sehˈkawse

nounB1general
Use 'cauce' para descrever o leito físico de um rio ou curso de água, ou metaforicamente, um procedimento ou forma de fazer algo.
Um leito de rio seco com pedras lisas e seixos serpenteando por uma paisagem.

Exemplos

Las piedras en el cauce del río son muy suaves.

As pedras no leito do rio são muito lisas.

El río se salió de su cauce tras la tormenta.

O rio transbordou de seu leito após a tempestade.

Es necesario limpiar el cauce para evitar inundaciones.

É necessário limpar o canal para evitar inundações.

Debemos buscar un cauce legal para esta protesta.

Devemos encontrar um canal legal para este protesto.

Alerta de Gênero

Embora termine em 'e', 'cauce' é um substantivo masculino. Você deve usar 'el' ou 'un' com ele.

Forma Plural

Para torná-lo plural, basta adicionar um 's' no final: 'los cauces'.

Uso Abstrato

Neste sentido, 'cauce' funciona como 'via' ou 'método' em português, ajudando a explicar COMO algo está sendo processado.

A Confusão com 'Causa'

Erro:Usar 'cauce' para significar 'a razão para algo' (por influência do inglês).

Correção: Use 'causa' para 'razão' ou 'motivo'. 'Cauce' é apenas para leitos de rio ou canais metafóricos.

Armadilha de Ortografia

Erro:Espero que eso no cause problemas.

Correção: Isso está correto, mas note a ortografia! 'Cause' (com 's') é uma forma verbal de 'causar' (to cause). 'Cauce' (com 'c') é o substantivo para um canal.

conducto

con-DOOC-tohkonˈdukto

nounB2formal
Opte por 'conducto' quando se referir a um meio ou canal formal de comunicação ou para tratar de assuntos oficiais.
Um pombo-correio voando pelo céu com um pequeno pergaminho enrolado preso à sua perna.

Exemplos

Recibimos la noticia por conductos oficiales.

Recebemos a notícia através de canais oficiais.

Él sirvió de conducto para llegar a un acuerdo.

Ele serviu como meio para chegar a um acordo.

Debes enviar tu queja por el conducto regular.

Você deve enviar sua reclamação através dos canais adequados.

Usando 'Por' com Conducto

Ao falar sobre como a informação se move, quase sempre usamos a palavra 'por' antes de 'conducto'.

Alerta de Falso Cognato

Erro:Pensar que significa 'conduta' (comportamento).

Correção: Comportamento é 'conducta' (feminino). 'Conducto' (masculino) é um caminho ou canal.

vehículo

nounB2general
Utilize 'vehículo' quando 'canal' for usado metaforicamente para descrever um meio ou instrumento para expressar ou alcançar algo, como arte ou ideias.

Exemplos

El arte es un vehículo poderoso para el cambio social.

A arte é um meio poderoso para a mudança social.

instrumento

een-stroo-MEN-tohinstɾuˈmento

nounB2legal
Use 'instrumento' em espanhol quando 'canal' se referir a um documento legal ou formal que estabelece os termos de um acordo ou transação.
Um pergaminho firmemente enrolado amarrado com uma fita vermelha e selado com um grande selo de cera vermelho circular, representando um contrato formal.

Exemplos

El notario preparó el instrumento de compraventa de la propiedad.

O notário preparou o documento legal (escritura) para a venda da propriedade.

La diplomacia fue el instrumento clave para resolver el conflicto.

A diplomacia foi o meio/instrumento chave para resolver o conflito.

Necesitamos un instrumento legal que respalde nuestra decisión.

Precisamos de um documento legal que apoie nossa decisão.

Uso Formal

Ao se referir a um papel legal, frequentemente aparece com palavras como 'público' ou 'notarial', indicando um contexto muito formal. Isso é análogo ao uso de 'instrumento público' em português.

Confusão entre 'canal', 'cadena' e 'vía'

A confusão mais comum surge entre 'canal' e 'cadena' ao falar de estações de TV/rádio. Geralmente, 'canal' é mais genérico, enquanto 'cadena' pode implicar uma rede maior ou nacional. 'Vía' é mais usada para rotas de comunicação, especialmente eletrônicas.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.