Inklingo

Como se diz "aparelho" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraaparelhoé dispositivouse "dispositivo" para um aparelho pequeno, tecnológico e prático, como um gadget eletrónico ou um aparelho portátil.

dispositivo🔊B1

Use "dispositivo" para um aparelho pequeno, tecnológico e prático, como um gadget eletrónico ou um aparelho portátil.

Saiba mais →
aparato🔊B1

Utilize "aparato" quando se referir a uma estrutura mais complexa, um sistema técnico ou até mesmo um órgão do corpo.

Saiba mais →
instrumento🔊A1

Escolha "instrumento" quando o aparelho for uma ferramenta usada para medir, executar uma tarefa específica ou para fins científicos.

Saiba mais →
máquinaA1

Use "máquina" para um aparelho composto por várias partes ou ferramentas, geralmente com um propósito mecânico ou industrial.

Saiba mais →
artefacto🔊B1

Prefira "artefacto" para um objeto manufaturado, especialmente um que tenha uma função prática ou histórica.

Saiba mais →
chisme🔊B1

Use "chisme" de forma informal para se referir a um objeto pequeno, um aparelho curioso ou uma geringonça de uso não muito claro.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

dispositivo

dis-poh-see-TEE-vohdisposiˈtiβo

nounB1general
Use "dispositivo" para um aparelho pequeno, tecnológico e prático, como um gadget eletrónico ou um aparelho portátil.
Um dispositivo eletrônico simplificado e amigável com uma tela brilhante, sentado sobre uma superfície colorida.

Exemplos

Este nuevo dispositivo móvil tiene una cámara increíble.

Este novo dispositivo móvel tem uma câmera incrível.

Necesitas conectar el dispositivo a la red eléctrica para cargarlo.

Você precisa conectar o dispositivo à rede elétrica para carregá-lo.

El hospital utiliza un dispositivo especial para medir la presión arterial.

O hospital usa um aparelho especial para medir a pressão arterial.

Regra do Substantivo Masculino

Lembre-se que 'dispositivo' é sempre usado com artigos masculinos: 'el dispositivo' (o dispositivo) ou 'un dispositivo' (um dispositivo). Em português, usamos 'o dispositivo'.

Confusão de Gênero

Erro:La dispositivo

Correção: El dispositivo. Embora termine em '-o', às vezes os aprendizes o confundem com outros substantivos femininos que terminam de forma semelhante. Use sempre 'el'.

aparato

ah-pah-RAH-toha.paˈɾa.to

nounB1general
Utilize "aparato" quando se referir a uma estrutura mais complexa, um sistema técnico ou até mesmo um órgão do corpo.
Uma ilustração simplista mostrando três grandes engrenagens coloridas se encaixando e se movendo juntas, representando um sistema funcional.

Exemplos

El médico estudió el aparato respiratorio del paciente.

O médico estudou o aparelho respiratório do paciente.

La burocracia es parte del aparato administrativo del gobierno.

A burocracia faz parte do aparelho administrativo do governo.

El aparato de la cámara es muy complejo.

O mecanismo (as partes internas) da câmera é muito complexo.

Partes do Corpo e Artigos

Ao falar sobre sistemas do corpo, o espanhol geralmente usa o artigo definido 'el' (o) em vez de possessivos (meu/seu): 'el aparato digestivo' (o sistema digestivo), e não 'mi aparato digestivo', como seria comum em português ('o meu sistema digestivo').

instrumento

een-stroo-MEN-tohinstɾuˈmento

nounA1general
Escolha "instrumento" quando o aparelho for uma ferramenta usada para medir, executar uma tarefa específica ou para fins científicos.
Uma ilustração em close-up de um martelo de madeira resistente com uma cabeça de metal brilhante, representando uma ferramenta comum.

Exemplos

Necesito un instrumento para medir la temperatura del agua.

Preciso de um instrumento para medir a temperatura da água.

El cirujano utilizó un instrumento muy pequeño y afilado.

O cirurgião usou um instrumento muito pequeno e afiado.

Esta llave es el instrumento adecuado para abrir la caja.

Esta chave inglesa é a ferramenta certa para abrir a caixa.

Verificação de Gênero

Embora termine em 'o', segue o padrão comum: 'instrumento' é sempre masculino (el instrumento), então use adjetivos masculinos com ele. Isso é idêntico ao português ('o instrumento').

máquina

nounA1general
Use "máquina" para um aparelho composto por várias partes ou ferramentas, geralmente com um propósito mecânico ou industrial.

Exemplos

Mi abuela todavía usa una máquina de coser muy antigua.

Minha avó ainda usa uma máquina de costura muito antiga.

artefacto

ar-te-FAK-tohaɾteˈfakto

nounB1general
Prefira "artefacto" para um objeto manufaturado, especialmente um que tenha uma função prática ou histórica.
Um gadget pequeno e elegante de mão com luzes azuis brilhantes e botões circulares.

Exemplos

Este artefacto ayuda a limpiar el agua de forma natural.

Este artefacto ajuda a limpar a água naturalmente.

No sé cómo funciona este extraño artefacto de cocina.

Não sei como funciona este estranho aparelho de cozinha.

Sempre Masculino

Esta palavra é sempre masculina, mesmo que a máquina que descreve seja um substantivo feminino como 'máquina'. Em português, 'artefato' também é masculino, assim como 'o dispositivo'.

Artefato vs. Objeto Antigo

Erro:Usar 'artefacto' apenas para itens antigos de museu.

Correção: Em espanhol, 'artefacto' é usado com muita frequência para máquinas e aparelhos modernos, não apenas para história antiga. É o mesmo que em português, onde 'artefato' pode ser moderno ou antigo.

chisme

CHEE-smehˈtʃisme

nounB1informal
Use "chisme" de forma informal para se referir a um objeto pequeno, um aparelho curioso ou uma geringonça de uso não muito claro.
Uma pequena e misteriosa peça mecânica com engrenagens e um botão sobre uma mesa de madeira.

Exemplos

¿Para qué sirve este chisme?

Para que serve esta coisinha?

Pásame ese chisme que está en la mesa.

Passe-me aquele aparelho que está na mesa.

Tengo la casa llena de chismes viejos.

Minha casa está cheia de bugigangas antigas.

A palavra 'placeholder' definitiva

Assim como 'coisinha' em português, use 'chisme' quando estiver apontando para algo, mas não conseguir encontrar a palavra específica para isso. É um termo informal e versátil.

Não use para pessoas

Erro:Ese chisme es mi amigo.

Correção: Sem correção; 'chisme' refere-se apenas a objetos ou rumores, nunca a pessoas.

A confusão entre 'dispositivo' e 'aparato'

A maior confusão ocorre entre 'dispositivo' e 'aparato'. Lembre-se que 'dispositivo' é geralmente para objetos eletrónicos e portáteis, enquanto 'aparato' se refere a sistemas mais complexos ou estruturas técnicas.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.