Inklingo
Ordbok

aceptación

ah-sep-tah-SYOHNasep.taˈsjon

aceptación betyder acceptans på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

acceptans

Även: godkännande
En person som står i regnet med ett fridfullt uttryck, med armarna öppna mot himlen.

📝 I praktiken

La aceptación de la pérdida lleva tiempo.

B1

Acceptansen av förlust tar tid.

Necesito tu aceptación antes de empezar.

A2

Jag behöver ditt godkännande innan jag börjar.

Ella mostró una gran aceptación ante las críticas.

B2

Hon visade stor acceptans inför kritiken.

Ordkopplingar

Synonymer

  • conformidad (medgivande/överensstämmelse)
  • resignación (resignering)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • plena aceptaciónfull acceptans
  • falta de aceptaciónbrist på acceptans

godkännande

Även: popularitet
En grupp glada människor som applåderar och ler mot en person som står på en liten scen.

📝 I praktiken

El nuevo modelo tuvo una buena aceptación en el mercado.

B1

Den nya modellen togs väl emot (hade bra godkännande) på marknaden.

La propuesta no tuvo mucha aceptación entre los vecinos.

B2

Förslaget fick inte mycket godkännande bland grannarna.

Buscamos la aceptación social de este proyecto.

C1

Vi söker social acceptans för detta projekt.

Ordkopplingar

Synonymer

  • acogida (mottagande)
  • aprobación (godkännande)

Antonymer

  • reprobación (underkännande)

Vanliga kollokationer

  • índice de aceptacióngodkännandegrad
  • buena acogidabra mottagande

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: aceptación

Fråga 1 av 3

Vilket av dessa är det korrekta sättet att säga 'the acceptance'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
canciónemociónnación
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'acceptatio', som kommer från 'acceptare' (att ta emot eller ta villigt).

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: acceptanceFrench: acceptation

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Betyder 'aceptación' samma sak som 'acuerdo'?

Inte exakt. 'Aceptación' är handlingen att ta emot eller gå med på något, medan 'acuerdo' är pakten eller det formella avtalet som görs mellan två parter.

Används 'aceptación' för 'likes' på sociala medier?

Inte vanligtvis. För sociala medier använder vi 'me gusta' eller 'reacciones'. Du kan dock säga att ett inlägg hade 'buena aceptación' för att beskriva dess övergripande positiva mottagande.

Är detta ett formellt ord?

Det är neutralt! Du kan använda det med vänner när du pratar om känslor, men det fungerar också perfekt i ett affärsmejl eller ett juridiskt dokument.