Inklingo
Ordbok

amarrar

ah-mah-RRARamaˈraɾ

amarrar betyder att knyta på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

att knyta, att fästa

Även: att snöra på
VerbA1regular ar
Latin America
En närbild illustration av ett tjockt rep som knyts i en säker knut runt en träpåle.
gerundamarrando
past Participleamarrado
infinitiveamarrar

📝 I praktiken

Tengo que amarrar mis zapatos antes de correr.

A1

Jag måste knyta mina skor innan jag springer.

Por favor, amarra el paquete con esta cuerda.

A2

Snälla, knyt ihop paketet med det här repet.

No amarres al perro al poste por mucho tiempo.

B1

Knyt inte hunden vid stolpen under lång tid.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • amarrar los cordonesatt knyta skosnören
  • amarrar fuerteatt knyta hårt

Idiom och uttryck

  • amarrarse los pantalonesAtt inta en fast hållning eller visa mod

att säkra, att säkra

VerbB2regular ar
Två personer skakar hand bestämt för att visa att de har nått en överenskommelse.

📝 I praktiken

El equipo necesita amarrar la victoria en el segundo tiempo.

B2

Laget behöver säkra segern under andra halvlek.

Por fin amarraron el contrato con la nueva empresa.

B2

De säkrade äntligen kontraktet med det nya företaget.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • amarrar un tratoatt säkra en affär
  • amarrar el resultadoatt låsa fast resultatet

🔄 Böjningar

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesamarraran
yoamarrara
amarraras
vosotrosamarrarais
nosotrosamarráramos
él/ella/ustedamarrara

present

ellos/ellas/ustedesamarren
yoamarre
amarres
vosotrosamarréis
nosotrosamarremos
él/ella/ustedamarre

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesamarraron
yoamarré
amarraste
vosotrosamarrasteis
nosotrosamarramos
él/ella/ustedamarró

imperfect

ellos/ellas/ustedesamarraban
yoamarraba
amarrabas
vosotrosamarrabais
nosotrosamarrábamos
él/ella/ustedamarraba

present

ellos/ellas/ustedesamarran
yoamarro
amarras
vosotrosamarráis
nosotrosamarramos
él/ella/ustedamarra

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: amarrar

Fråga 1 av 3

Vilken mening betyder 'Jag knyter mina skor'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
amarre(förtöjning/bindning)Substantiv
amarradero(förtöjningsplats/hästsko)Substantiv
amarrado(bunden/fäst)Adjektiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från sjöfartsvärlden; ursprungligen från franskans 'amarrer' (att förtöja), som kom från nederländskans 'an-marren' som betyder att binda eller fördröja.

Först dokumenterat: 16th century

Besläktade ord

French: amarrerPortuguese: amarrar

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'amarrar' bara för rep?

Nej. Även om det antyder användning av ett snöre eller rep, används det för allt som fästs eller till och med bildligt för att säkra affärsavtal.

Vad är skillnaden mellan 'amarrar' och 'atar'?

De är mest synonymer. 'Atar' är vanligare i Spanien, medan 'amarrar' är mycket vanligare i Latinamerika för alla typer av knytning.

Hur säger man 'att knyta sina egna skosnören'?

Du använder den reflexiva formen: 'amarrarse'. Till exempel: 'Me amarro los cordones' (Jag knyter mina skosnören).