Inklingo
Ordbok

angustiado

an-goos-tee-AH-dohaŋɡusˈtjado

angustiado betyder förtvivlad på spanska (känner svår mental eller emotionell smärta).

förtvivlad

Även: ängslig, ångestfylld
General
En liten figur som sitter ensam på en träbänk, tittar ner med händerna i ansiktet, ser väldigt ledsen ut.

📝 I praktiken

Carlos está angustiado porque no encuentra sus llaves y llega tarde.

A2

Carlos är förtvivlad för att han inte hittar sina nycklar och är sen.

La madre se sentía angustiada mientras esperaba noticias de su hijo.

B1

Mamman kände sig ångestfylld medan hon väntade på nyheter om sin son.

Me dio una mirada angustiada cuando le pregunté qué había pasado.

B2

Han gav mig en förtvivlad blick när jag frågade vad som hade hänt.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • estar angustiadoatt vara förtvivlad
  • sentirse angustiadoatt känna sig förtvivlad
  • profundamente angustiadodjupt ångestfylld

Idiom och uttryck

  • estar con el alma en un hiloatt vara extremt orolig eller förtvivlad

Översätt till spanska

Ord som översätts till "angustiado" på spanska:

förtvivlad

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: angustiado

Fråga 1 av 3

Vilket verb används oftast med 'angustiado' för att säga 'Jag är förtvivlad'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
angustia(ångest/oro)Substantiv
angustiar(att orsaka ångest/förtvivlan)Verb
angustioso(ångestframkallande)Adjektiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'angustus', som betyder smal eller trång. Detta syftar på den fysiska känslan av trånghet i bröstet eller halsen när man känner svår ångest.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: anguishedFrench: angoissé

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Kan 'angustiado' beskriva en situation?

Vanligtvis använder vi 'angustioso' för att beskriva en ångestframkallande situation (t.ex. 'una situación angustiosa') och 'angustiado' för att beskriva personen som känner så.

Betyder det samma sak som 'anxious'?

Ja, men på spanska antyder 'ansioso' ofta att man är ivrig att något ska hända, medan 'angustiado' strikt handlar om negativ ångest eller förtvivlan.

Är det ett formellt ord?

Det är neutralt. Du kan använda det med vänner, familj eller i professionella sammanhang för att beskriva hög stress eller emotionell smärta.